{"id":3770,"date":"2018-08-06T10:51:04","date_gmt":"2018-08-06T08:51:04","guid":{"rendered":"https:\/\/enbau-online.ch\/bauphysik\/?p=3770"},"modified":"2019-08-16T16:09:31","modified_gmt":"2019-08-16T14:09:31","slug":"9-30-fachbegriffe-deutsch-franzoesisch-italienisch-englisch","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/enbau-online.ch\/bauphysik\/9-30-fachbegriffe-deutsch-franzoesisch-italienisch-englisch\/","title":{"rendered":"9.30 Fachbegriffe deutsch \u2013 franz\u00f6sisch \u2013 italienisch \u2013 englisch"},"content":{"rendered":"<table>\n<thead>\n<tr>\n<th style=\"text-align: left; width: 25%;\"><b>Deutsch<\/b><\/th>\n<th style=\"text-align: left; width: 25%;\"><b>Franz\u00f6sisch<\/b><\/th>\n<th style=\"text-align: left; width: 25%;\"><b>Italienisch<\/b><\/th>\n<th style=\"text-align: left; width: 25%;\"><b>Englisch<\/b><\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td>A-Bewertung (A-Filter)<\/td>\n<td>pond\u00e9ration (f) A<\/td>\n<td>ponderazione (f) A<\/td>\n<td>A-weighting<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>abdichten<\/td>\n<td>\u00e9tancher<\/td>\n<td>impermeabilizzare<\/td>\n<td>to caulk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Abluft (f)<\/td>\n<td>air (m) vici\u00e9, air (m) \u00e9vacu\u00e9<\/td>\n<td>aria (f) espulsa\/emessa,<br \/>\naria viziata<\/td>\n<td>discharge air, exhaust air, extract air<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Abnahmemessung (f)<\/td>\n<td>mesure (f) de contr\u00f4le<\/td>\n<td>misura di collaudo<\/td>\n<td>measurement for verification<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Abschirmung (f)<\/td>\n<td>\u00e9cran (m) contre les radiations<\/td>\n<td>schermatura (f)<\/td>\n<td>shielding<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Abschirmung des Schalls<\/td>\n<td>att\u00e9nuation (f) du bruit<\/td>\n<td>attenuazione (f) del rumore<\/td>\n<td>sound insulation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Absorption (f)<\/td>\n<td>absorption (f)<\/td>\n<td>assorbimento (m)<\/td>\n<td>absorption<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Absorptionsgrad (m)<\/td>\n<td>coefficient (m) d\u2019absorption<\/td>\n<td>potere (m) assorbente<\/td>\n<td>absorptance, absorptivity, absorption coefficient<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Abstrahlung (f)<\/td>\n<td>rayonnement (m)<\/td>\n<td>radiazione (f)<\/td>\n<td>emission<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Abw\u00e4rme (f)<\/td>\n<td>rejet (m) de chaleur<\/td>\n<td>calore (m) residuo<\/td>\n<td>waste heat<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Akustik (f)<\/td>\n<td>acoustique (f)<\/td>\n<td>acustica (f)<\/td>\n<td>acoustics<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Akustik-Decke (f)<\/td>\n<td>plafond (m) acoustique<\/td>\n<td>controsoffitto (m) acustico<\/td>\n<td>acoustic ceiling<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Amplitude (f)<\/td>\n<td>amplitude (f)<\/td>\n<td>ampiezza (f)<\/td>\n<td>amplitude<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u00c4quivalenter Dauerschalldruckpegel<br \/>\n(Leq) (m)<\/td>\n<td>niveau (m) de pression acoustique \u00e9quivalent (m) continu<\/td>\n<td>livello di pressione sonora costante (f) a energia equivalente<\/td>\n<td>equivalent continuous sound pressure level<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Arbeitsl\u00e4rm (m)<\/td>\n<td>bruit (m) du travail<\/td>\n<td>rumore (m) da lavoro<\/td>\n<td>industrial noise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Atmosph\u00e4re (f)<\/td>\n<td>atmosph\u00e8re (f)<\/td>\n<td>atmosfera (f)<\/td>\n<td>atmosphere<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Atmosph\u00e4rischer Druck\u00a0(m)<\/td>\n<td>pression (f) atmosph\u00e9rique<\/td>\n<td>pressione (m) atmosferica<\/td>\n<td>atmospheric pressure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Aufl\u00f6sungsverm\u00f6gen (n)<\/td>\n<td>r\u00e9solution (f), s\u00e9lectivit\u00e9<\/td>\n<td>capacit\u00e0 (f) risolutiva<\/td>\n<td>resolution, selectivity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Aufnehmer (m)<\/td>\n<td>capteur (m)<\/td>\n<td>ricettore (m)<\/td>\n<td>transducer<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Aufriss (m)<\/td>\n<td>\u00e9l\u00e9vation (f)<\/td>\n<td>vista (f), prospetto (m)<\/td>\n<td>elevation, section<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Auftrieb (m), thermischer<\/td>\n<td>mouvement (m)<br \/>\nascendant thermique<\/td>\n<td>spinta (f),<br \/>\nforza ascensionale (f) termica<\/td>\n<td>thermal buoyancy<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Ausbreitungs-<br \/>\ngeschwindigkeit (f)<\/td>\n<td>vitesse (f) de propagation<\/td>\n<td>velocit\u00e0 (f) di propagazione<\/td>\n<td>propagation velocity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Ausnutzungsgrad (m)<\/td>\n<td>degr\u00e9 (m) d\u2019utilisation<\/td>\n<td>grado (m) d\u2019utilizzazione\/<br \/>\ndi sfruttamento<\/td>\n<td>utilization factor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Aussenecke (f)<\/td>\n<td>angle (m) saillant<\/td>\n<td>angolo (m) esterno<\/td>\n<td>external corner<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Aussenklima (n)<\/td>\n<td>climat (m) ext\u00e9rieur<\/td>\n<td>clima (m) esterno<\/td>\n<td>outdoor climate<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Aussenl\u00e4rm\u00a0(m)<\/td>\n<td>bruit (m) ext\u00e9rieur<\/td>\n<td>rumore (m) esterno<\/td>\n<td>exterior noise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Aussenluft (f)<\/td>\n<td>air (m) ext\u00e9rieur<\/td>\n<td>aria (f) esterna<\/td>\n<td>outdoor air<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Aussenluftrate (f), minimale<\/td>\n<td>d\u00e9bit (m) de ventilation, minimal<\/td>\n<td>tasso (m) minimo d\u2019aria esterna<\/td>\n<td>minimum ventilation requirement<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Aussenwand (f)<\/td>\n<td>mur (m) ext\u00e9rieur,<br \/>\nparoi (f) ext\u00e9rieure<\/td>\n<td>facciata (f), parete (f) esterna<\/td>\n<td>external wall, outer wall<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Austrocknung (f)<\/td>\n<td>d\u00e9sorption (f),<br \/>\nass\u00e8chement (m)<\/td>\n<td>essicazione (f)<\/td>\n<td>drying out, \u00abevaporation\u00bb<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Auswirkungen<br \/>\ndes L\u00e4rms (f)<\/td>\n<td>effets (m) du bruit<\/td>\n<td>effetti (m) del rumore<\/td>\n<td>noise effects<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Backstein (m)<\/td>\n<td>brique (f)<\/td>\n<td>mattone (m)<\/td>\n<td>brick<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Balken (m)<\/td>\n<td>poutre (f), solive (f)<\/td>\n<td>trave (f)<\/td>\n<td>beam<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Bau- und raumakustische Massnahmen (f)<\/td>\n<td>mesures (f) relatives \u00e0 l\u2019acoustique du b\u00e2timent et des locaux<\/td>\n<td>interventi (m) d\u2019acustica architettonica e degli spazi<\/td>\n<td>building- and room-acoustic measures<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Bauakustik (f)<\/td>\n<td>acoustique (f) architecturale<\/td>\n<td>acustica (f) edile<\/td>\n<td>architectural acoustics<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Bauelement (n)<\/td>\n<td>\u00e9l\u00e9ment (m) de construction<\/td>\n<td>elemento (m) edile<\/td>\n<td>building element<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Baufeuchtigkeit (f)<\/td>\n<td>humidit\u00e9 (f) du b\u00e2timent<\/td>\n<td>umidit\u00e0 (f) nella costruzione<\/td>\n<td>sweating<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Baumaterial (n)<\/td>\n<td>mat\u00e9riau (m) de construction<\/td>\n<td>materiale (m) edile<\/td>\n<td>building material<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Baustatik (f)<\/td>\n<td>statique (f) des b\u00e2timents<\/td>\n<td>statica (f) delle costruzioni<\/td>\n<td>structural analysis<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Bedarfsl\u00fcftung (f)<\/td>\n<td>besoin (m) de ventilation, ventilation (f) requise<\/td>\n<td>ventilazione (f) richiesta<\/td>\n<td>demand controlled ventilation (DCV)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Behaglichkeit (f)<\/td>\n<td>confort (m), bien-\u00eatre (m)<\/td>\n<td>benessere (f)<\/td>\n<td>comfort<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Behaglichkeitsbereich (m)<\/td>\n<td>zone (f) de confort<\/td>\n<td>zona (f) di benessere<\/td>\n<td>comfort zone<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Bel\u00e4stigender L\u00e4rm (m)<\/td>\n<td>bruit (m) g\u00eanant<\/td>\n<td>rumore (m) fastidioso<\/td>\n<td>annoying noise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Belastungsgrenzwerte (m)<\/td>\n<td>valeurs (m) limites<\/td>\n<td>valori (m) limite<\/td>\n<td>limit value<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Belegung (f)<\/td>\n<td>occupation (f)<\/td>\n<td>occupazione (m)<\/td>\n<td>occupancy<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Beleuchtung (f)<\/td>\n<td>\u00e9clairage (m)<\/td>\n<td>illuminazione (f)<\/td>\n<td>lighting<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Beleuchtungsst\u00e4rke (f)<\/td>\n<td>\u00e9clairement (m) lumineux<\/td>\n<td>illuminamento (m)<\/td>\n<td>illuminance, illumination<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Benutzerverhalten (n)<\/td>\n<td>comportement (m) de l\u2019usager<\/td>\n<td>comportamento (m)<br \/>\ndegli utenti<\/td>\n<td>occupant behaviour<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Berufskrankheit (f)<\/td>\n<td>maladie (f) professionnelle<\/td>\n<td>malattia (f) professionale<\/td>\n<td>occupational disease<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Beton (m)<\/td>\n<td>b\u00e9ton (m)<\/td>\n<td>calcestruzzo (m)<\/td>\n<td>concrete<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Beugung (f)<\/td>\n<td>diffraction (f), flexion (f)<\/td>\n<td>inflessione (f)<\/td>\n<td>diffraction<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Beurteilungspegel (m)<\/td>\n<td>niveau (m) d\u2019\u00e9valuation<\/td>\n<td>livello (m) di valutazione<\/td>\n<td>rating level<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Bewerteter Schalldruckpegel L<sub>A<\/sub> (m)<\/td>\n<td>niveau (m) de pression acoustique pond\u00e9r\u00e9<\/td>\n<td>livello (m) di pressione sonora ponderata<\/td>\n<td>weighted sound pressure level<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Bewertungsfilter (n)<\/td>\n<td>filtres (m) de pond\u00e9ration<\/td>\n<td>filtro (m) di ponderazione<\/td>\n<td>weighting filter<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Bewertungskurve (f)<\/td>\n<td>courbe (f) de pond\u00e9ration<\/td>\n<td>curva (f) di valutazione<\/td>\n<td>weighting curve<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Bewohner (m)<\/td>\n<td>habitant (m), occupant (m)<\/td>\n<td>abitante (m)\/inquillino (m)<\/td>\n<td>occupant<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Bew\u00f6lkung (f)<\/td>\n<td>nuages (m pl)<\/td>\n<td>nuvolosit\u00e0 (f)<\/td>\n<td>cloudiness<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Bezugs-\u2026<\/td>\n<td>&#8230; de r\u00e9f\u00e9rence (f)<\/td>\n<td>di riferimento (m)<\/td>\n<td>reference &#8230;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Bezugsschalldruck (m)<\/td>\n<td>pression (f) acoustique de r\u00e9f\u00e9rence<\/td>\n<td>pressione (m) sonora di riferimento<\/td>\n<td>reference sound pressure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Bezugsschalleistung (f)<\/td>\n<td>puissance (f) acoustique<br \/>\nde r\u00e9f\u00e9rence<\/td>\n<td>potenza (f) sonora di riferimento<\/td>\n<td>reference sound power<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Biegesteife (f)<\/td>\n<td>r\u00e9sistance (f) de flexion<\/td>\n<td>resistenza (f) alla flessione<\/td>\n<td>stiffness<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Biegewelle (f)<\/td>\n<td>onde (f) de flexion<\/td>\n<td>onda (f) di piegatura<\/td>\n<td>bending wave<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Boden (m)<\/td>\n<td>sol (m), fond (m)<\/td>\n<td>suolo (m), terreno (m), pavimento (m)<\/td>\n<td>floor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Bodentemperatur (f)<\/td>\n<td>temp\u00e9rature (f) du sol<\/td>\n<td>temperatura (f) del suolo,<br \/>\ndel pavimento<\/td>\n<td>ground temperature<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Brandabschnitt (m)<\/td>\n<td>compartiment (m) coupe-feu<\/td>\n<td>comparto (m) tagliafuoco<\/td>\n<td>fire lobby, fire compartment<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Brandbelastung (f)<\/td>\n<td>charge (f) thermique<\/td>\n<td>carico (m) d\u2019incendio<\/td>\n<td>fire load<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Brandgefahr (f)<\/td>\n<td>danger (m) d\u2019incendie<\/td>\n<td>rischio (m) d\u2019incendio<\/td>\n<td>fire risk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Brandmauer (f)<\/td>\n<td>mur (m) coupe-feu<\/td>\n<td>muro (m) tagliafuoco,<br \/>\nparatia (f) antincendio<\/td>\n<td>fire wall<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Brandschutz (m)<\/td>\n<td>protection (f) incendie<\/td>\n<td>protezione (f) antincendio<\/td>\n<td>fire protection<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Brandwiderstand (m)<\/td>\n<td>r\u00e9sistance (f) au feu<\/td>\n<td>resistenza (f) al fuoco, antincendio (m)<\/td>\n<td>fire resistance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Breitbandrauschen (n)<\/td>\n<td>bruit (m) \u00e0 large bande<\/td>\n<td>rumore (m) a banda larga<\/td>\n<td>broad-band noise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Breite (geogr.) (f)<\/td>\n<td>latitude (f)<\/td>\n<td>latitudine (f)<\/td>\n<td>latitude<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Brennbarkeit (f)<\/td>\n<td>combustibilit\u00e9 (f)<\/td>\n<td>combustibilit\u00e0 (f)<\/td>\n<td>combustibility<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>B\u00fcrogeb\u00e4ude (n)<\/td>\n<td>immeuble (m) administratif<\/td>\n<td>edificio (m) amministrativo<\/td>\n<td>office building<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dach-, Holzlatte (n)<\/td>\n<td>volige (f), latte (f) en bois<\/td>\n<td>correntino (m), listello (m)<\/td>\n<td>square lath<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dachraum (m)<\/td>\n<td>comble (f), grenier (m),<br \/>\nsous-pente (f)<\/td>\n<td>locale (m) sottotetto,<br \/>\nsoffitta (f)<\/td>\n<td>attic<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dachtraufe (f)<\/td>\n<td>ch\u00eaneau (f), goutti\u00e8re (f)<\/td>\n<td>grondaia (f)<\/td>\n<td>eaves<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dachziegel (m)<\/td>\n<td>tuile (f)<\/td>\n<td>tegola (f)<\/td>\n<td>roofing tile, shingle<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>D\u00e4mmung (f)<\/td>\n<td>isolation (f)<\/td>\n<td>isolamento (m)<\/td>\n<td>insulation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dampf (m)<\/td>\n<td>vapeur (f)<\/td>\n<td>vapore (m)<\/td>\n<td>vapour<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dampfdiffusion (f)<\/td>\n<td>diffusion (f) de vapeur<\/td>\n<td>diffusione (f) del vapore<\/td>\n<td>vapour diffusion<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dampfdruck (m)<\/td>\n<td>pression (f)\/tension (f)<br \/>\nde vapeur<\/td>\n<td>pressione (f) del vapore<\/td>\n<td>vapour pressure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dampfleitf\u00e4higkeit (f)<\/td>\n<td>perm\u00e9abilit\u00e9 (f) de la vapeur<\/td>\n<td>permeabilit\u00e0 (f) al vapore<\/td>\n<td>vapour permeability<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dampfsperre (-bremse) (f)<\/td>\n<td>pare-vapeur (m),<br \/>\nbarri\u00e8re-vapeur (f)<\/td>\n<td>barriera (f) vapore<\/td>\n<td>vapour barrier<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>D\u00e4mpfung (f)<\/td>\n<td>affaiblissement (m), att\u00e9nuation (f)<\/td>\n<td>smorzamento (m), attenuazione (f)<\/td>\n<td>attenuation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dauerl\u00e4rm (m)<\/td>\n<td>bruit (m) continu<\/td>\n<td>rumore (m) continuo<\/td>\n<td>continuous noise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dauerschall (m)<\/td>\n<td>son (m) continu<\/td>\n<td>suono (m) stazionario<\/td>\n<td>continuous sound<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dauerschalldruckpegel<br \/>\nL<sub>eq<\/sub> (m)<\/td>\n<td>niveau (m) de pression acoustique continu \u00e9quivalent L<sub>eq<\/sub><\/td>\n<td>livello continuo equivalente<br \/>\ndi pressione sonora<\/td>\n<td>equivalent continuous sound pressure level<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>dB (Dezibel)<\/td>\n<td>dB (d\u00e9cibel)<\/td>\n<td>dB (decibel)<\/td>\n<td>decibel<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Decke (f)<\/td>\n<td>plafond (m)<\/td>\n<td>soffitto (m), plafone (m)<\/td>\n<td>ceiling<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Decke (f), heruntergeh\u00e4ngt<\/td>\n<td>faux-plafond (m)<\/td>\n<td>controsoffitto (m),<br \/>\nplafone (m) ribassato<\/td>\n<td>suspended ceiling<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dezibel (n)<\/td>\n<td>d\u00e9cibel (dB)<\/td>\n<td>decibel (dB)<\/td>\n<td>decibel (dB)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dichte (f)<\/td>\n<td>densit\u00e9 (f)<\/td>\n<td>densit\u00e0 (f)<\/td>\n<td>density<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dichtigkeit (f)<\/td>\n<td>\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 (f)<\/td>\n<td>ermeticit\u00e0 (f)<\/td>\n<td>tightness<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Diffuses Schallfeld (n)<\/td>\n<td>champ (m) sonore diffus<\/td>\n<td>campo (m) sonoro diffuso<\/td>\n<td>diffuse sound field<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>direkter Schall (m)<\/td>\n<td>son (m) direct<\/td>\n<td>suono (m) diretto<\/td>\n<td>direct sound<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Dissipation (f)<\/td>\n<td>dissipation (f)<\/td>\n<td>dissipazione (f)<\/td>\n<td>dissipation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Doppelverglasung (f)<\/td>\n<td>double vitrage (m)<\/td>\n<td>doppio vetro (m)<\/td>\n<td>double glazing<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Druck (m)<\/td>\n<td>pression (f)<\/td>\n<td>pressione (m)<\/td>\n<td>pressure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Druckbeiwert (m)<\/td>\n<td>coefficient (m) de pression<\/td>\n<td>coefficiente (m) di pressione<\/td>\n<td>pressure coefficient<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Druckschwankung (f)<\/td>\n<td>variation de pression<\/td>\n<td>oscillazione di pressione<\/td>\n<td>pressure fluctuation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Durchl\u00e4ssigkeit (f)<\/td>\n<td>perm\u00e9abilit\u00e9 (f)<\/td>\n<td>permeabilit\u00e0 (f)<\/td>\n<td>permeability<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Durchl\u00fcftung (f), nat\u00fcrliche<\/td>\n<td>ventilation (f), naturelle<\/td>\n<td>ventilazione (f) naturale<\/td>\n<td>natural ventilation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Durchschnitt (m)<\/td>\n<td>moyenne (f)<\/td>\n<td>media (f)<\/td>\n<td>average<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Ecktemperatur (f)<\/td>\n<td>temp\u00e9rature (f) mesur\u00e9e dans une encoignure<\/td>\n<td>temperatura (f) d\u2019angolo<\/td>\n<td>corner temperature<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Effektivwert (m)<\/td>\n<td>valeur (f) effective<\/td>\n<td>valore (m) effettivo<\/td>\n<td>effective value<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Effektivwert (RMS) (m)<\/td>\n<td>valeur (f) efficace<\/td>\n<td>valore (m) effettivo<\/td>\n<td>root mean square value (RMS)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Eichschallquelle (Kalibrator) (f)<\/td>\n<td>source (f) sonore \u00e9talon<\/td>\n<td>sorgente (f) acustica<br \/>\ndi calibrazione<\/td>\n<td>sound calibrator<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Eichung (f)<\/td>\n<td>calibrage (m)<\/td>\n<td>taratura (f)<\/td>\n<td>calibration<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Eigenfrequenz (f)<\/td>\n<td>fr\u00e9quence (f) propre<\/td>\n<td>frequenza (f) propria, frequenza (f) naturale<\/td>\n<td>resonant frequency<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Einfachfenster (n)<\/td>\n<td>fen\u00eatre (f) simple \u00e0 vitrage<\/td>\n<td>finestra (f) semplice\/<br \/>\ncon vetro semplice<\/td>\n<td>single-glazed window<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Einfamilienhaus (n)<\/td>\n<td>maison (f) individuelle,<br \/>\nvilla (f)<\/td>\n<td>casa (f) monofamiliare\/<br \/>\ncasa (f) unifamiliare<\/td>\n<td>single-family house<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>einschalig<\/td>\n<td>\u00e0 simple paroi (f)<\/td>\n<td>senza intercapedine (f)<\/td>\n<td>one-leaf<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Einzelhaus (n)<\/td>\n<td>maison (f) isol\u00e9e, pavillon (m)<\/td>\n<td>casa (f) singola<\/td>\n<td>detached house<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Elastizit\u00e4tsmodul<\/td>\n<td>module (m) d\u2019\u00e9lasticit\u00e9<\/td>\n<td>modulo (m) di elasticit\u00e0<\/td>\n<td>Young\u2019s modulus of elasticity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Elastizit\u00e4tsmodul (n)<\/td>\n<td>module (m) d\u2019\u00e9lasticit\u00e9<\/td>\n<td>modulo (m) d\u2019elasticit\u00e0\/<br \/>\ndi Young<\/td>\n<td>modulus of elasticity,<br \/>\nYoung\u2019s modulus<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Emission (f) (Schall\u2026)<\/td>\n<td>\u00e9mission (f) (\u2026 sonore)<\/td>\n<td>emissione (f) (\u2026acustica)<\/td>\n<td>emission (sound emission)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Emissionsgrad (m)<\/td>\n<td>taux (m) d\u2019\u00e9mission<\/td>\n<td>emisivit\u00e0 (f), coefficiente (m) d\u2019emissione<\/td>\n<td>emissivity, emittance, emission coefficient<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Emissionsgrenzwerte (m)<\/td>\n<td>valeurs (f) limites d\u2019\u00e9mission<\/td>\n<td>valori (m) limite di emissione<\/td>\n<td>source limit value<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Emissionspegel (m)<\/td>\n<td>niveau (m) d\u2019\u00e9mission<\/td>\n<td>livello (m) di emissione<\/td>\n<td>source level<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Empfindlichkeit (f)<\/td>\n<td>sensibilit\u00e9 (f)<\/td>\n<td>sensibilit\u00e0 (f)<\/td>\n<td>sensitivity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Energie\u00e4quivalenter Pegel L<sub>eq<\/sub> (m)<\/td>\n<td>niveau (m) d\u2019\u00e9nergie \u00e9quivalente L<sub>eq<\/sub><\/td>\n<td>livello (m) di energia equivalente L<sub>eq<\/sub><\/td>\n<td>equivalent continuous sound level L<sub>eq<\/sub><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Energiebedarf (m)<\/td>\n<td>besoin (m) en \u00e9nergie<\/td>\n<td>fabbisogno (m) termico<\/td>\n<td>power requirement<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Energiebilanz (f)<\/td>\n<td>bilan (f) \u00e9nerg\u00e9tique<\/td>\n<td>bilancio (m) termico<\/td>\n<td>energy balance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Energiekennzahl (f)<\/td>\n<td>indice (m) de d\u00e9pense d\u2019\u00e9nergie<\/td>\n<td>indice (m) energetico<\/td>\n<td>energy signature<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>energiesparend<\/td>\n<td>qui \u00e9conomise l\u2019\u00e9nergie<\/td>\n<td>risparmio (m) energetico<\/td>\n<td>energy saving<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Energieverbrauch (m)<\/td>\n<td>consommation (f) d\u2019\u00e9nergie<\/td>\n<td>consumo (m) energetico<\/td>\n<td>energy consumption<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Erdboden (m), Erdreich (n)<\/td>\n<td>terre (f), sol (m)<\/td>\n<td>terreno (m), sottosuolo (m)<\/td>\n<td>ground, soil<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Erdgeschoss (n)<\/td>\n<td>rez-de-chauss\u00e9e (m)<\/td>\n<td>pianterreno (m)<\/td>\n<td>ground floor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Erdreich (n)<\/td>\n<td>terrain (m)<\/td>\n<td>terreno (m)<\/td>\n<td>soil, ground<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Erhebliche Sch\u00e4digung<br \/>\ndes Geh\u00f6rs (f)<\/td>\n<td>l\u00e9sion (f) importante de l\u2019ou\u00efe<\/td>\n<td>lesione (f) grave dell\u2019udito<\/td>\n<td>considerable hearing damage<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Erh\u00f6hte Anforderungen (f)<\/td>\n<td>exigences (f) accrues<\/td>\n<td>esigenze (f) particolari<\/td>\n<td>stricter requirement<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Ersatzschallquelle (f)<\/td>\n<td>source (f) \u00e9quivalente<\/td>\n<td>sorgente (m) sonora di riferimento<\/td>\n<td>reference source<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Ersch\u00fctterung (f)<\/td>\n<td>vibration (f)<\/td>\n<td>vibrazione (f)<\/td>\n<td>vibrations<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Estrich (m)<\/td>\n<td>comble (f)<\/td>\n<td>soffitta (f), solaio (m)<\/td>\n<td>attic<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>EU (Europ\u00e4ische Union)<\/td>\n<td>UE (Union europ\u00e9enne)<\/td>\n<td>UE (Unione Europea)<\/td>\n<td>EU (European Union)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>EU-Richtlinien<\/td>\n<td>directives (f) UE<\/td>\n<td>direttive (f) UE<\/td>\n<td>directives of the EU<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Exponent (m) der Str\u00f6mung<\/td>\n<td>exposant (m) du d\u00e9bit<\/td>\n<td>esponente (m) di flusso<\/td>\n<td>flow exponent<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Expositionszeit<\/td>\n<td>temps (m) d\u2019exposition<\/td>\n<td>tempo (m) di esposizione<\/td>\n<td>exposure time<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fachwerk-Haus (n)<\/td>\n<td>maison (f) \u00e0 colombage<\/td>\n<td>casa (f) intelaiata<\/td>\n<td>frame house<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fallstr\u00f6mung (f)<\/td>\n<td>\u00e9coulement (m) descendant<\/td>\n<td>corrente (f) in caduta<\/td>\n<td>downdraught<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Faserplatte (f)<\/td>\n<td>panneau (m) de fibres<\/td>\n<td>pannello (m) in fibra<\/td>\n<td>fibreboard<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fassade (f)<\/td>\n<td>fa\u00e7ade (f)<\/td>\n<td>facciata (f)<\/td>\n<td>facade<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fenster (n)<\/td>\n<td>fen\u00eatre (f)<\/td>\n<td>finestra (f)<\/td>\n<td>window<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fensterladen (m)<\/td>\n<td>volet (m)<\/td>\n<td>imposta (f) della finestra, persiana (f)<\/td>\n<td>window shutter<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fensterrahmen (m)<\/td>\n<td>ch\u00e2ssis (m)\/<br \/>\ncadre (m) de fen\u00eatre<\/td>\n<td>infisso (m), telaio (m)<br \/>\ndella finestra<\/td>\n<td>window frame<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fensterscheibe (f)<\/td>\n<td>carreau (m), vitre (f)<\/td>\n<td>vetro (m) della finestra<\/td>\n<td>window glass<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Feuchte (f), absolute<\/td>\n<td>humidit\u00e9 (f), absolue<\/td>\n<td>umidit\u00e0 (f) assoluta<\/td>\n<td>absolute humidity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Feuchte (f), relative (r.\u2009F.)<\/td>\n<td>humidit\u00e9 (f), relative (H.\u2009R.)<\/td>\n<td>umidit\u00e0 (f) relativa<\/td>\n<td>relative humidity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Feuchtedurchgang (m)<\/td>\n<td>transfert (m) d\u2019humidit\u00e9<\/td>\n<td>passaggio (m) dell\u2019umidit\u00e0<\/td>\n<td>moisture transfer<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Feuchtetransport (m)<\/td>\n<td>transport (m) de l\u2019humidit\u00e9<\/td>\n<td>trasporto (m) dell\u2019umidit\u00e0<\/td>\n<td>humidity transport, -migration<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Feuchtigkeitsgehalt (m)<\/td>\n<td>teneur (m) en humidit\u00e9<\/td>\n<td>grado (m) igrometrico, contenuto (m) di umidit\u00e0<\/td>\n<td>moisture content<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Feuchtkugeltemperatur (f)<\/td>\n<td>temp\u00e9rature (f) humide<\/td>\n<td>punto (m) di rugiada, temperatura (f) di condensazione<\/td>\n<td>wet bulb temperature<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Feuerwiderstand (m)<\/td>\n<td>r\u00e9sistance (f) au feu<\/td>\n<td>resistenza (m) al fuoco<\/td>\n<td>fire resistance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Filter A (m)<\/td>\n<td>filtre (m) A<\/td>\n<td>filtro (m) A<\/td>\n<td>filter A<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Filter konstanter Bandbreite<\/td>\n<td>filtre (m) \u00e0 bande passante constante<\/td>\n<td>filtro (m) passa banda costante<\/td>\n<td>filter of constant bandwidth<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>First (m)<\/td>\n<td>fa\u00eetage (m), fa\u00eete (f)<\/td>\n<td>colmo (m)<\/td>\n<td>ridge<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Flachdach (n)<\/td>\n<td>toit (m) plat<\/td>\n<td>tetto (m) piano<\/td>\n<td>flat roof<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fl\u00e4che (f)<\/td>\n<td>surface (f), aire (f),<br \/>\nsuperficie (f), espace (m)<\/td>\n<td>superficie (f)<\/td>\n<td>area<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fl\u00e4chendurchlass-<br \/>\nkoeffizient (m)<\/td>\n<td>coefficient (m) de d\u00e9bit d\u2019air sp\u00e9cifique<\/td>\n<td>coefficiente (m)<br \/>\ndi penetrazione superficiale<\/td>\n<td>specific leakage coefficient<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fl\u00e4chengewicht (n)<\/td>\n<td>poids (m) par unit\u00e9 de surface<\/td>\n<td>peso (m) per unit\u00e0<br \/>\ndi superficie<\/td>\n<td>weight per unit area<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fl\u00e4chenquelle (f)<\/td>\n<td>source (f) plane<\/td>\n<td>sorgente (m) piana<\/td>\n<td>plane source<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fl\u00e4chentr\u00e4gheits-<br \/>\nmoment (n), axiales<\/td>\n<td>moment (m) quadratique<\/td>\n<td>momento (m) d\u2019inerzia superficiale, assiale<\/td>\n<td>second moment of plane area<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fourieranalyse (f)<\/td>\n<td>analyse (f) de Fourier<\/td>\n<td>analisi (f) di Fourier<\/td>\n<td>Fourier analysis (FFT)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Freies Schallfeld (n)<\/td>\n<td>champ (m) acoustique libre<\/td>\n<td>campo (m) sonoro libero<\/td>\n<td>free sound field<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fremdger\u00e4usch (Hintergrundger\u00e4usch) (n)<\/td>\n<td>bruit (m) de fond<\/td>\n<td>rumori (m) estranei (rumori di fondo)<\/td>\n<td>background noise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Frequenz (f)<\/td>\n<td>fr\u00e9quence (f)<\/td>\n<td>frequenza (f)<\/td>\n<td>frequency<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Frequenzanalyse (f)<\/td>\n<td>analyse (f) spectrale<\/td>\n<td>analisi (f) spettrale<\/td>\n<td>frequency analysis<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Frequenzbewertung (f) (Filter)<\/td>\n<td>pond\u00e9ration en fr\u00e9quence, filtres<\/td>\n<td>ponderazione di frequenza (filtro)<\/td>\n<td>frequency weighting<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Frequenzgang (m)<\/td>\n<td>courbe (f) de r\u00e9ponse<\/td>\n<td>curva (f) di risposta<\/td>\n<td>frequency response<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Frequenzgruppe (f), kritische<\/td>\n<td>bande (f) critique<\/td>\n<td>banda (f) critica<\/td>\n<td>critical band<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Frequenzumfang,<br \/>\n-bereich (m)<\/td>\n<td>domaine (m) de fr\u00e9quence<\/td>\n<td>spettro (m) delle frequenze<\/td>\n<td>frequency range<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fugendurchlass<br \/>\n-koeffizient (m)<\/td>\n<td>coefficient (m) de perm\u00e9abilit\u00e9 \u00e0 l\u2019air des joints<\/td>\n<td>coefficiente (m)<br \/>\ndi penetrazione delle giunzioni<\/td>\n<td>air leakage coefficient<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fundament (n)<\/td>\n<td>assise (f), fondation (f)<\/td>\n<td>fondamenta (f, pl)<\/td>\n<td>base, foundation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Gasbeton (m)<\/td>\n<td>b\u00e9ton (m) cellulaire, b\u00e9ton (m) alv\u00e9ol\u00e9<\/td>\n<td>calcestruzzo (m) cellulare espanso<\/td>\n<td>aerated concrete<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Geb\u00e4ude (n)<\/td>\n<td>b\u00e2timent (m), immeuble (m), \u00e9difice (m), construction (f)<\/td>\n<td>edificio (m)<\/td>\n<td>building<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Geb\u00e4udeh\u00fclle (f)<\/td>\n<td>enveloppe (f) du b\u00e2timent<\/td>\n<td>involucro (m) dell\u2019edificio<\/td>\n<td>building envelope<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Geeichte Pr\u00fcfschall<br \/>\n-quelle (f)<\/td>\n<td>source (f) sonore de r\u00e9f\u00e9rence \u00e9talonn\u00e9e<\/td>\n<td>sorgente (m) sonora di riferimento tarata<\/td>\n<td>calibrated reference sound source<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Gegenstrahlung (f), atmosph\u00e4rische<\/td>\n<td>rayonnement (m) r\u00e9fl\u00e9chi,<br \/>\npar l\u2019atmosph\u00e8re<\/td>\n<td>radiazione (f) atmosferica<\/td>\n<td>atmospheric counter-radiation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Geh\u00f6r (n)<\/td>\n<td>ou\u00efe (f)<\/td>\n<td>udito (m) orecchio<\/td>\n<td>ear<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Geh\u00f6rgef\u00e4hrdender L\u00e4rm\u00a0(m)<\/td>\n<td>bruit (m) dangereux pour l\u2019ou\u00efe<\/td>\n<td>rumore (m) pericoloso per l\u2019udito<\/td>\n<td>hazardous noise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Geh\u00f6rschaden (m)<\/td>\n<td>l\u00e9sion (f) de l\u2019ou\u00efe<\/td>\n<td>lesione (f) uditiva<\/td>\n<td>hearing loss<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Geh\u00f6rschutz (-mittel) (m)<\/td>\n<td>protecteurs (m) d\u2019ou\u00efe (moyen)<\/td>\n<td>protezione (f) sonora<br \/>\n(dispositivo di)<\/td>\n<td>hearing protection devices<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Geometrische Schalld\u00e4mpfung (f)<\/td>\n<td>affaiblissement (m) d\u00fb \u00e0 l\u2019effet g\u00e9om\u00e9trique<\/td>\n<td>attenuazione (f) per effetto geometrico<\/td>\n<td>sound attenuation by geometrical spreading<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Ger\u00e4usch (n)<\/td>\n<td>bruit (m)<\/td>\n<td>rumore (m)<\/td>\n<td>noise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Geruch (m)<\/td>\n<td>odeur (f)<\/td>\n<td>odore(m)<\/td>\n<td>odour<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Geschwindigkeitsprofil (n)<\/td>\n<td>profil (m) de vitesse<\/td>\n<td>profilo (m) di velocit\u00e0<\/td>\n<td>velocity profile<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Giebel (m)<\/td>\n<td>pignon (m), fronton (m)<\/td>\n<td>frontone (m), timpano (m)<\/td>\n<td>gable<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Gipsplatte (f)<\/td>\n<td>panneau (m)\/carreau (m)<br \/>\nde pl\u00e2tre<\/td>\n<td>pannello (m) in gesso<\/td>\n<td>gypsum board<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Glas (n)<\/td>\n<td>verre (m)<\/td>\n<td>vetro (m)<\/td>\n<td>glass<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Glaswolle (f)<\/td>\n<td>laine (f) de verre<\/td>\n<td>lana (f) di vetro<\/td>\n<td>glass wool<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Globalstrahlung (f)<\/td>\n<td>rayonnement (m) global<\/td>\n<td>irraggiamento (m) globale<\/td>\n<td>global radiation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Gl\u00fchlampe (f)<\/td>\n<td>ampoule (f) \u00e0 incandescence<\/td>\n<td>lampada (f) a incandescenza<\/td>\n<td>incandescent bulb<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Grenzfl\u00e4chenspannung (f)<\/td>\n<td>tension (f) interfaciale<\/td>\n<td>tensione (f) superficiale, tensione (f) interfacciale<\/td>\n<td>interfacial tension<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Grenzfrequenz (f)<\/td>\n<td>fr\u00e9quence (f) limite<\/td>\n<td>frequenza (f) di taglio, frequenza (f) limite<\/td>\n<td>critical frequency<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Grenzkurven (f)<\/td>\n<td>courbes (f) d\u2019\u00e9valuation<\/td>\n<td>curve (f) di valutazione<\/td>\n<td>rating curves<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Grenzschicht (f)<\/td>\n<td>couche (f) limite<\/td>\n<td>strato (m) limite<\/td>\n<td>boundary layer<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Grenzwert (m)<\/td>\n<td>valeur (f) limite<\/td>\n<td>valore (m) limite<\/td>\n<td>threshold (limit) value<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Grundl\u00e4rmpegel (m)<\/td>\n<td>niveau (m) du bruit de fond<\/td>\n<td>rumore (m) di fondo<\/td>\n<td>noise floor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Grundmauer (f)<\/td>\n<td>fondation (f), mur (m)<br \/>\nde fondation<\/td>\n<td>fondamenta (f, pl)<\/td>\n<td>foundation plate, -wall, footing<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Grundriss (m)<\/td>\n<td>coupe (f) horizontale<\/td>\n<td>pianta (f), planimetria (f)<\/td>\n<td>ground plan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Grundwasser (n)<\/td>\n<td>eaux souterraines (f pl), aquif\u00e8re (m)<\/td>\n<td>aqua (f) di falda<\/td>\n<td>ground water<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>h,x-Diagramm (n)<\/td>\n<td>diagramme (m) h-x, diagramme (m) de Mollier<\/td>\n<td>diagramma (m) h,x<\/td>\n<td>psychrometric-, enthalpic chart<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Halbierungsparameter (m)<\/td>\n<td>param\u00e8tre (m) d\u2019\u00e9quivalence<\/td>\n<td>parametro (m) di dimezzamento<\/td>\n<td>exchange rate<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Halboktave (f)<\/td>\n<td>demi octave (f)<\/td>\n<td>mezz\u2019ottava (f)<\/td>\n<td>half octave<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Hallradius (m)<\/td>\n<td>distance (f) d\u2019\u00e9gale intensit\u00e9 sonore des sons directs<br \/>\net r\u00e9fl\u00e9chis<\/td>\n<td>distanza (f) di eguale intensit\u00e0 fra suono diretto e suono diffuso<\/td>\n<td>diffuse field distance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Hallraum (m)<\/td>\n<td>local (m) r\u00e9verb\u00e9rant<\/td>\n<td>camera (f) riverberante<\/td>\n<td>reverberation room<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Hammerwerk (n)<\/td>\n<td>machine (f) \u00e0 frapper<\/td>\n<td>fucina (f)<\/td>\n<td>tapping machine<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Heizenergiebedarf (m)<\/td>\n<td>besoin (m) en \u00e9nergie pour le chauffage<\/td>\n<td>fabbisogno (m) energetico<br \/>\nper il riscaldamento<\/td>\n<td>energy requirements for heating energy demand for\u2026<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Heizgradtage (m\/pl)<\/td>\n<td>degr\u00e9s-jours (m pl)<\/td>\n<td>gradi (m, pl) giorno<\/td>\n<td>heating degree days<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Heizleistung (f)<\/td>\n<td>puissance (f) de chauffage<\/td>\n<td>potenza (f) di riscaldamento<\/td>\n<td>heating output, -capacity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Heiztage (m\/pl)<\/td>\n<td>jours (m pl) de chauffage<\/td>\n<td>giorni (m, pl) di riscaldamento<\/td>\n<td>heating days<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Heizwert (m), unterer<\/td>\n<td>pouvoir (m) calorifique int\u00e9rieur<\/td>\n<td>potere (m) calorifico inferiore<\/td>\n<td>net calorific value (NCV)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Himmelslicht (m)<\/td>\n<td>luminescence (f) atmosph\u00e9rique<\/td>\n<td>luminosit\u00e0 (f) del cielo<\/td>\n<td>illumination from the sky,<br \/>\nsky luminance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Hinterl\u00fcftung (f)<\/td>\n<td>circulation (f) d\u2019air dans une fa\u00e7ade ventil\u00e9e ou une toiture (f) ventil\u00e9e<\/td>\n<td>ventilazione (f) tramite intercapedine<\/td>\n<td>ventilated curtain wall back ventilation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Hochhaus (n)<\/td>\n<td>gratte-ciel (m)<\/td>\n<td>condominio (m), palazzina (f)<\/td>\n<td>highrise building,<br \/>\nmulti-storey building<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>H\u00f6hendifferenz (f)<\/td>\n<td>diff\u00e9rence (f) de hauteur<\/td>\n<td>differenza (f) d\u2019altezza<\/td>\n<td>(altitude) difference<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Hohlraum (m)<\/td>\n<td>cavit\u00e9 (f), pore (m)<\/td>\n<td>intercapedine (f),<br \/>\ninterstizio (m)<\/td>\n<td>cavity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Holzkonstruktion (f)<\/td>\n<td>construction (f) en bois<\/td>\n<td>costruzione (f) in legno<\/td>\n<td>timber-, wood frame (construction)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>H\u00f6rbarer Schall (m)<\/td>\n<td>son (m) audible<\/td>\n<td>suono (m) udibile<\/td>\n<td>audible sound<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>H\u00f6rbarkeit (f)<\/td>\n<td>audibilit\u00e9 (f)<\/td>\n<td>udibilit\u00e0 (f)<\/td>\n<td>audibility<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>H\u00f6rbereich (m)<\/td>\n<td>plage (f) audible<\/td>\n<td>campo (m) acustico<\/td>\n<td>contours of hearing<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>H\u00f6reinbusse (f)\/<br \/>\nH\u00f6rverlust (m)<\/td>\n<td>perte (f) auditive<\/td>\n<td>perdita (f) dell\u2019udito<\/td>\n<td>hearing loss<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>H\u00f6rempfindung (f)<\/td>\n<td>perception (f)<\/td>\n<td>sensazione uditiva (f)<\/td>\n<td>hearing perception<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>H\u00f6rschwelle (f)<\/td>\n<td>seuil (m) auditif<\/td>\n<td>soglia (f) uditiva, soglia (f)<br \/>\ndi udibilit\u00e0<\/td>\n<td>threshold of hearing<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>H\u00f6rverm\u00f6gen (n)<\/td>\n<td>facult\u00e9 (f) auditive\/<br \/>\ncapacit\u00e9 auditive<\/td>\n<td>facolt\u00e0 (f) uditiva<\/td>\n<td>hearing capacity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>H\u00fcllfl\u00e4che (f)<\/td>\n<td>surface (f) enveloppante<\/td>\n<td>superficie (f) di inviluppo<\/td>\n<td>enveloping surface<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>IEC (International Electrotechnical Commission)<\/td>\n<td>CEI (Commission \u00e9lectrotechnique internationale)<\/td>\n<td>CEI (Commissione elettrotecnica internazionale)<\/td>\n<td>IEC (International Electrotechnical Commission)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Immission (f) (Schall\u2026)<\/td>\n<td>exposition (f) (immission)<\/td>\n<td>immissione (f) acustica<\/td>\n<td>sound exposure\/<br \/>\nsound immission<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Infrarot-Bild (n)<\/td>\n<td>image (f) infrarouge<\/td>\n<td>immagine (f) all\u2019infrarosso<\/td>\n<td>thermal image<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Innenklima (n)<\/td>\n<td>climat (m) int\u00e9rieur<\/td>\n<td>clima (m) interno<\/td>\n<td>interior climate<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Innenohrschaden (m)<\/td>\n<td>l\u00e9sion (f) de l\u2019oreille interne<\/td>\n<td>lesione (f) dell\u2019orecchio interno<\/td>\n<td>inner ear damage<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Integrationszeit (f)<\/td>\n<td>temps (m) d\u2019int\u00e9gration<\/td>\n<td>tempo (m) di integrazione<\/td>\n<td>integration time<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Integrator (m)<\/td>\n<td>int\u00e9grateur<\/td>\n<td>integratore (m)<\/td>\n<td>integrator<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Intensit\u00e4t (f)<\/td>\n<td>intensit\u00e9 (f)<\/td>\n<td>intensit\u00e0 (f)<\/td>\n<td>intensity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Interferenz (f)<\/td>\n<td>interf\u00e9rence (f)<\/td>\n<td>interferenza (f)<\/td>\n<td>interference<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Intermittierender L\u00e4rm (m)<\/td>\n<td>bruit (m) intermittent<\/td>\n<td>rumore (m) intermittente<\/td>\n<td>intermittent noise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>ISO (International Standardization Organization)<\/td>\n<td>ISO (Organisation internationale de normalisation)<\/td>\n<td>ISO (International Standardization Organization)<\/td>\n<td>ISO (International Standardization Organization)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Isolation (f)<\/td>\n<td>isolation (f)<\/td>\n<td>isolamento (m)<\/td>\n<td>insulation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Isotherme (f)<\/td>\n<td>isotherme (f)<\/td>\n<td>isoterma (f)<\/td>\n<td>isothermal line<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>j\u00e4hrlich<\/td>\n<td>annuel<\/td>\n<td>annuale<\/td>\n<td>annual, yearly<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kalibration (f)<\/td>\n<td>calibration (f)<\/td>\n<td>calibrazione (f)<\/td>\n<td>calibration<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kalibrator (m) (Eichschallquelle)<\/td>\n<td>calibreur (m)<br \/>\n(source sonore \u00e9talon)<\/td>\n<td>calibratore (m) acustico<\/td>\n<td>calibrator<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kalksandstein (m)<\/td>\n<td>brique (f) silico-calcaire<\/td>\n<td>pietra (f) arenaria calcarea<\/td>\n<td>sand-lime brick<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kaltdach (n)<\/td>\n<td>toiture (f) froide<\/td>\n<td>tetto (m) freddo\/<br \/>\ntetto (m) ventilato<\/td>\n<td>ventilated roof<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kaltluftabfall (m)<\/td>\n<td>courants (m pl) d\u2019air froid<\/td>\n<td>caduta (f) di aria fredda<\/td>\n<td>downdraught<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kamineffekt (m)<\/td>\n<td>effet (m) chenim\u00e9e<\/td>\n<td>effetto (m) camino<\/td>\n<td>stack effect<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kapillarleitung (f)<\/td>\n<td>\u00e9coulement (m) capillaire<\/td>\n<td>tubazione (f) capillare<\/td>\n<td>capillary transport<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Keller (m)<\/td>\n<td>cave (f), sous-sol (m)<\/td>\n<td>cantina (f)<\/td>\n<td>basement, cellar<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kennwert (m), instation\u00e4rer<\/td>\n<td>valeur (f) caract\u00e9ristique, instationnaire<\/td>\n<td>valore (m) caratteristico, instazionario<\/td>\n<td>dynamic characteristic (value)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kernkondensation (f)<\/td>\n<td>condensation (f) dans la masse<\/td>\n<td>condensazione (f) interna<\/td>\n<td>interstitial condensation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Klang (m)<\/td>\n<td>son (m) compos\u00e9<\/td>\n<td>suono (m) complesso<\/td>\n<td>tone, sound<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Klangfarbe (f)<\/td>\n<td>timbre (m)<\/td>\n<td>timbro (m)<\/td>\n<td>timbre<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Klima (n)<\/td>\n<td>climat (m)<\/td>\n<td>clima (m)<\/td>\n<td>climate<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Klimatisierung (f)<\/td>\n<td>climatisation (f)<\/td>\n<td>climatizzazione (f)<\/td>\n<td>air conditioning<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Knall (m)<\/td>\n<td>d\u00e9tonation (f)<\/td>\n<td>detonazione (f), colpo<\/td>\n<td>blast<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Knotenpunkt (m)<\/td>\n<td>n\u0153ud (m)<\/td>\n<td>giuntura (f)<\/td>\n<td>node<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Koinzidenzeinbruch (m)<\/td>\n<td>fr\u00e9quence (f) critique, fr\u00e9quence (f) de conicidence<\/td>\n<td>effetto (m) di coincidenza<\/td>\n<td>coincidence dip<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Komfort (m)<\/td>\n<td>confort (m)<\/td>\n<td>benessere (m)<\/td>\n<td>comfort<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kondensation (f)<\/td>\n<td>condensation (f)<\/td>\n<td>condensazione (f)<\/td>\n<td>condensation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kondensationsbereich (m)<\/td>\n<td>zone (f) de condensation<\/td>\n<td>zona (f) di condensazione<\/td>\n<td>condensation zone<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Konvektion (f)<\/td>\n<td>convection (f)<\/td>\n<td>convezione (f)<\/td>\n<td>convection<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>K\u00f6rper (m), schwarzer<\/td>\n<td>corps (m), noir<\/td>\n<td>corpo (m) nero<\/td>\n<td>black body<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>K\u00f6rperschall (m)<\/td>\n<td>son (m) solidien<\/td>\n<td>vibrazione (f) meccanica<br \/>\n(in un solido)<\/td>\n<td>structure-borne sound<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Korrekturfaktor (m)<\/td>\n<td>facteur (m) de correction<\/td>\n<td>fattore (m) di correzione<\/td>\n<td>correction factor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kugelwelle (f)<\/td>\n<td>onde (f) sph\u00e9rique<\/td>\n<td>onda (f) sferica<\/td>\n<td>spherical wave<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>K\u00fchlleistungsbedarf (m)<\/td>\n<td>puissance (f) de r\u00e9frig\u00e9ration<br \/>\n\u00e0 installer<\/td>\n<td>fabbisogno (m) di potenza<br \/>\ndi raffreddamento<\/td>\n<td>cooling load<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rm (m)<\/td>\n<td>bruit (m)<\/td>\n<td>rumore (m)<\/td>\n<td>noise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmanalyse (f)<\/td>\n<td>analyse (f) du bruit<\/td>\n<td>analisi (f) del rumore<\/td>\n<td>noise analysis<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmbek\u00e4mpfung (f)<\/td>\n<td>lutte (f) contre le bruit<\/td>\n<td>lotta (f) contro il rumore<\/td>\n<td>noise abatement<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmbek\u00e4mpfungsmassnahmen (f)<\/td>\n<td>mesures (f) de lutte contre le bruit<\/td>\n<td>interventi (f) nella lotta contro il rumore<\/td>\n<td>noise control measures<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmbelastete Gebiete (n)<\/td>\n<td>zones (f) affect\u00e9es par le bruit<\/td>\n<td>zone (f) esposte al rumore<\/td>\n<td>areas exposed to noise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmbel\u00e4stigung (f)<\/td>\n<td>g\u00eane (f) due au bruit<\/td>\n<td>fastidiosit\u00e0 (f) del rumore<\/td>\n<td>noise annoyance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmbelastung (f)<\/td>\n<td>exposition (f) au bruit<\/td>\n<td>esposizione (f) al rumore<\/td>\n<td>noise exposure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmbelastungskataster (n)<\/td>\n<td>cadastre (m) de bruit<\/td>\n<td>catasto (m) dei rumori<\/td>\n<td>noise exposure register<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmbeurteilung (f)<\/td>\n<td>\u00e9valuation (f) du bruit<\/td>\n<td>valutazione (f) del rumore<\/td>\n<td>noise rating<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmeinwirkung (f)<\/td>\n<td>charge (f) sonore<\/td>\n<td>esposizione (f) al rumore<\/td>\n<td>noise exposure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmempfindliche<br \/>\nNutzung (f)<\/td>\n<td>usage (m) sensible au bruit<\/td>\n<td>uso (m) sensibile al rumore<\/td>\n<td>noise-sensitive uses (areas)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmempfindlichkeit (f)<\/td>\n<td>sensibilit\u00e9 (f) au bruit<\/td>\n<td>sensibilit\u00e0 (f) al rumore<\/td>\n<td>noise susceptibility<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmempfindlich-<br \/>\nkeitsstufen (f)<\/td>\n<td>degr\u00e9 (m) de sensibilit\u00e9 (au\u00a0bruit)<\/td>\n<td>grado (m) di sensibilit\u00e0 assegnata (al rumore)<\/td>\n<td>sensitivity levels (of noise)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmexposition (f)<\/td>\n<td>dur\u00e9e (f) (temps) d\u2019exposition<\/td>\n<td>durata (f) di esposizione<\/td>\n<td>noise exposure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmimmissionen (f)<\/td>\n<td>immissions (f) sonores<\/td>\n<td>immissioni (f) sonore<\/td>\n<td>noise exposure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmimmissionskataster (n)<\/td>\n<td>cadastre (m) des immissions<br \/>\ndu bruit<\/td>\n<td>catasto (m) delle immissioni<br \/>\ndel rumore<\/td>\n<td>noise exposure register<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmkarte (f)<\/td>\n<td>carte (f) de bruit<\/td>\n<td>mappatura (f) del rumore<\/td>\n<td>noise topography<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmprognose (f)<\/td>\n<td>pronostic (m) de bruit<\/td>\n<td>previsioni (f) di rumore<\/td>\n<td>prediction of noise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmquelle (f)<\/td>\n<td>source (f) de bruit<\/td>\n<td>sorgente (f) di rumore<\/td>\n<td>noise source<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmrichtwerte (m)<\/td>\n<td>valeurs (f) limites du bruit<\/td>\n<td>valori (m) indicativi di rumore<\/td>\n<td>noise indication values<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmschutz (m)<\/td>\n<td>protection (f) contre le bruit<\/td>\n<td>protezione (f) contro il rumore<\/td>\n<td>noise control<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmschutzverordnung (f) LSV<\/td>\n<td>OPB<\/td>\n<td>OIF<\/td>\n<td>noise control ordinance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmschutzzonen (f)<\/td>\n<td>zones (f) prot\u00e9g\u00e9es du bruit<\/td>\n<td>zone protette dal rumore<\/td>\n<td>zones protected against noise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4rmtabelle (f),<br \/>\nallgemeine (ALT)<\/td>\n<td>tableau g\u00e9n\u00e9ral de niveaux sonores (ALT)<\/td>\n<td>tabelle generali del rumore (ALT)<\/td>\n<td>general noise level tables (ALT)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00e4stigkeit (f)<\/td>\n<td>g\u00eane (f)<\/td>\n<td>fastidiosit\u00e0<\/td>\n<td>annoyance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Lautheit (f)<\/td>\n<td>sonie (f)<\/td>\n<td>sensazione (f) sonora<\/td>\n<td>loudness<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Lautsprecher (m)<\/td>\n<td>haut-parleur (m)<\/td>\n<td>altoparlante (m)<\/td>\n<td>loudspeaker<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Lautst\u00e4rke (f)<\/td>\n<td>intensit\u00e9 (f) sonore<\/td>\n<td>livello (m) sonoro<\/td>\n<td>loudness level, phon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Leck (n)<\/td>\n<td>fuite (f)<\/td>\n<td>fuga (f), perdita (f)<\/td>\n<td>leakage<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>leeseitig<\/td>\n<td>sous le vent<\/td>\n<td>sottovento (m)<\/td>\n<td>leeward<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Leistung (f)<\/td>\n<td>puissance (f), rendement (m)<\/td>\n<td>rendimento (m)\/potenza (f)<\/td>\n<td>power<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Leistungszahl (f)<\/td>\n<td>coefficient (m) de performance<\/td>\n<td>coefficiente (m) di rendimento<\/td>\n<td>performance figure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Leuchtdichte (f)<\/td>\n<td>luminance (f)<\/td>\n<td>luminanza (f)<\/td>\n<td>luminance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Leuchtstoffr\u00f6hre (f)<\/td>\n<td>lampes (f pl) fluorescentes<\/td>\n<td>lampada (f) fluorescente<\/td>\n<td>fluorenscent tube<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Licht (n), sichtbares<\/td>\n<td>lumi\u00e8re (f), visible<\/td>\n<td>luce (f) visibile<\/td>\n<td>visible light<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Lichtausbeute (f)<\/td>\n<td>efficacit\u00e9 (f) lumineuse<\/td>\n<td>efficienza (f) luminosa<\/td>\n<td>light yield, light efficiency<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Lichtst\u00e4rke (f)<\/td>\n<td>intensit\u00e9 (f) lumineuse<\/td>\n<td>intensit\u00e0 (f) luminosa<\/td>\n<td>luminous intensity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Lichtstrom (m)<\/td>\n<td>flux (m) lumineux<\/td>\n<td>flusso (m) luminoso<\/td>\n<td>luminous flux<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Linienquelle (f)<\/td>\n<td>source (f) lin\u00e9\u00efque<\/td>\n<td>sorgente (f) lineare<\/td>\n<td>line source<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Longitudinalwelle (f)<\/td>\n<td>onde (f) longitudinale<\/td>\n<td>onda (f) longitudinale<\/td>\n<td>longitudinal wave<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>LSV (L\u00e4rmschutzverordnung)<\/td>\n<td>OPB (ordonnance sur la protection contre le bruit)<\/td>\n<td>OIF (ordinanza contro l\u2019inquinamento fonico)<\/td>\n<td>noise control ordinance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Luft (f), ges\u00e4ttigte<\/td>\n<td>air (m), satur\u00e9<\/td>\n<td>aria (f) satura<\/td>\n<td>saturated air<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Luftaustausch (m)<\/td>\n<td>renouvellement (m) d\u2019air<\/td>\n<td>scambio (m) d\u2019aria<\/td>\n<td>air change<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Luftaustausch (m) mit Umgebung<\/td>\n<td>renouvellement (m) d\u2019air avec milieu (m) ambiant<\/td>\n<td>scambio (m) d\u2019aria con l\u2019ambiente (m) circostante<\/td>\n<td>air infiltration<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Luftbewegung (f)<\/td>\n<td>circulation (f) de l\u2019air<\/td>\n<td>spostamento (m) d\u2019aria<\/td>\n<td>air movement, air circulation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Luftdruck (m)<\/td>\n<td>pression (f) atmosph\u00e9rique\/<br \/>\nbarom\u00e9trique<\/td>\n<td>pressione (f) atmosferica<\/td>\n<td>atmospheric pressure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Luftfeuchtigkeit (f)<\/td>\n<td>humidit\u00e9 (f) de l\u2019air<\/td>\n<td>umidit\u00e0 (f) atmosferica\/dell\u2019aria<\/td>\n<td>humidity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Luftmassenstrom (m)<\/td>\n<td>d\u00e9bit (m) massique d\u2019air<\/td>\n<td>portata (f) d\u2019aria<\/td>\n<td>air flow rate<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Lufts\u00e4ule (f)<\/td>\n<td>colonne (f) d\u2019air<\/td>\n<td>colonna (f) d\u2019aria<\/td>\n<td>air column<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Luftschall (m)<\/td>\n<td>son (m) a\u00e9rien<\/td>\n<td>rumore (m) aereo<\/td>\n<td>airborne sound<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Luftstr\u00f6mung (f),<br \/>\ntherm. induziert<\/td>\n<td>effet (m) de chemin\u00e9e<\/td>\n<td>flusso (m) d\u2019aria termicamente indotto<\/td>\n<td>stack effect<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Lufttemperatur (f)<\/td>\n<td>temp\u00e9rature (f) de l\u2019air<\/td>\n<td>temperatura (f) dell\u2019aria<\/td>\n<td>air temperature<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00fcftung (f)<\/td>\n<td>a\u00e9ration (f), ventilation (f)<\/td>\n<td>ventilazione (f)<\/td>\n<td>ventilation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00fcftung (f), mechanisch<\/td>\n<td>ventilation (f), m\u00e9canique<\/td>\n<td>ventilazione (f) meccanica<\/td>\n<td>mechanical ventilation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00fcftung (f), nat\u00fcrlich (frei)<\/td>\n<td>ventilation (f), naturelle<\/td>\n<td>ventilazione (f) naturale<\/td>\n<td>natural ventilation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>L\u00fcftungsw\u00e4rmeverlust (m)<\/td>\n<td>d\u00e9perdition (f) themique<br \/>\npar ventilation<\/td>\n<td>perdita (f) di calore<br \/>\nper ventilazione<\/td>\n<td>infiltration heat loss<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Luftverunreinigung (f)<\/td>\n<td>pollution (f) de l\u2019air<\/td>\n<td>inquinamento (m) dell\u2019aria<\/td>\n<td>contaminant, pollutant<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Luftvolumenstrom (m)<\/td>\n<td>d\u00e9bit (m) volumique d\u2019air<\/td>\n<td>flusso (m) d\u2019aria<\/td>\n<td>air flow rate<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Luftwechsel (m), Luftwechselrate (f)<\/td>\n<td>renouvellement (m) d\u2019air, taux (m) de renouvellement d\u2019air<\/td>\n<td>tasso (m) di ricambio d\u2019aria<\/td>\n<td>air change rate<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Luftzwischenraum (m)<\/td>\n<td>espace (m) intervitrage<\/td>\n<td>intercapedine (f) ventilata<\/td>\n<td>intermediate air space<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>luvseitig<\/td>\n<td>au vent<\/td>\n<td>lato (m) sopravento<\/td>\n<td>upwind<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>MAK-Wert (maximale Arbeitsplatzkonzentration)<\/td>\n<td>valeurs (f) limites d\u2019exposition au postes de travail (VLE)<\/td>\n<td>limiti (m) di esposizione al rumore sul posto di lavoro<\/td>\n<td>maximum noise exposure at working place<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Masse (f)<\/td>\n<td>masse (f)<\/td>\n<td>massa (f)<\/td>\n<td>mass<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Massnahmen<\/td>\n<td>mesures (f)<\/td>\n<td>interventi (m)<\/td>\n<td>measures<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Mauerwerk (n)<\/td>\n<td>ma\u00e7onnerie (f)<\/td>\n<td>opera (f) in muratura<\/td>\n<td>masonry<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Meeresh\u00f6he (f)<\/td>\n<td>niveau (m) de la mer<\/td>\n<td>livello (m) del mare<\/td>\n<td>elevation (height)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Mehrfamilienhaus (n)<\/td>\n<td>immeuble (m) collectif<\/td>\n<td>casa (f) plurifamiliare<\/td>\n<td>multi-family house<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Messprotokoll (n)<\/td>\n<td>proc\u00e8s-verbal (m) de mesure<\/td>\n<td>protocollo (m) di misura<\/td>\n<td>measuring report<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Mikrofon (n)<\/td>\n<td>microphone (m)<\/td>\n<td>microfono (m)<\/td>\n<td>microphone<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Mineralwolle (f)<\/td>\n<td>laine (f) min\u00e9rale<\/td>\n<td>lana (f) minerale<\/td>\n<td>mineral wool<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Mittelungspegel (m) (L<sub>m<\/sub>)<\/td>\n<td>niveau moyen<\/td>\n<td>livello medio<\/td>\n<td>equivalent level<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Mittelwert (m)<\/td>\n<td>moyenne (f)<\/td>\n<td>valore (m) medio<\/td>\n<td>mean value<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>monatlich<\/td>\n<td>mensuel<\/td>\n<td>mensilmente, mensile<\/td>\n<td>monthly<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Nachhall (m)<\/td>\n<td>r\u00e9verb\u00e9ration (f)<\/td>\n<td>riverberazione (f) acustica<\/td>\n<td>reverberation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Nachhallzeit (f)<\/td>\n<td>temps (m)\/dur\u00e9e (f) de r\u00e9verb\u00e9ration<\/td>\n<td>tempo (m) di riverberazione<\/td>\n<td>reverberation time<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Nachtabschaltung (f)<\/td>\n<td>d\u00e9clenchement (m) nocturne<\/td>\n<td>spegnimento (m) notturno<\/td>\n<td>night-set off<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Nachtabsenkung (f)<\/td>\n<td>abaissement (f) nocturne<br \/>\n(du chauffage)<\/td>\n<td>abbassamento (m) notturno<\/td>\n<td>night-setback<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>N\u00e4herung (f)<\/td>\n<td>approximation (f)<\/td>\n<td>valore (m) approssimativo<\/td>\n<td>approximation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Nebel (m)<\/td>\n<td>brouillard (m)<\/td>\n<td>nebbia (f)<\/td>\n<td>fog, mist<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Nebenweg\u00fcbertragung (f)<\/td>\n<td>tranmission (f) des bruits<br \/>\nde voisinage<\/td>\n<td>trasmissione (f) laterale<\/td>\n<td>flanking transmission<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Niederschlag (m)<\/td>\n<td>pr\u00e9cipitations (f pl)<\/td>\n<td>precipitazione (f)<\/td>\n<td>precipitation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Normalton (m) (physikalisch)<\/td>\n<td>son (m) \u00e9talon<\/td>\n<td>suono (m) normale (fisico)<\/td>\n<td>reference sound<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Normbrandversuch (m)<\/td>\n<td>essai (m) normalis\u00e9<br \/>\nde r\u00e9sistance au feu<\/td>\n<td>prova (f) standard d\u2019infiammabilit\u00e0<\/td>\n<td>standard fire test<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Normen (f\/pl)<\/td>\n<td>normes (f pl)<\/td>\n<td>norme (f, pl)<\/td>\n<td>standards<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Normschallpegel-<br \/>\ndifferenz (f)<\/td>\n<td>diff\u00e9rence (f) normalis\u00e9e<br \/>\ndes niveaux acoustiques<\/td>\n<td>differenza (f) del livello sonoro normato<\/td>\n<td>normalized sound level difference<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Norm-Trittschallpegel (m)<\/td>\n<td>niveau (m) normalis\u00e9 de bruit de chocs<\/td>\n<td>livello (m) del rumore<br \/>\nda calpestio normato<\/td>\n<td>normalized impact sound level<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Nutzungsgrad (m)<\/td>\n<td>fraction (f) utile<\/td>\n<td>grado (m) di sfruttamento<\/td>\n<td>utilization factor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Oberfl\u00e4chenkondensation (f)<\/td>\n<td>condensation (f) superficielle<\/td>\n<td>condensazione (f) superficiale<\/td>\n<td>surface condensation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Oberfl\u00e4chenspannung (f)<\/td>\n<td>tension (f) superficielle<\/td>\n<td>tensione (f) superficiale<\/td>\n<td>surface tension<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Oberfl\u00e4chentemperatur (f)<\/td>\n<td>temp\u00e9rature (f) de surface<\/td>\n<td>temperatura (f) superficiale<\/td>\n<td>surface temperature<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Oberlicht (n)<\/td>\n<td>\u00e9clairage (m) z\u00e9nithal<\/td>\n<td>lucernario (m)<\/td>\n<td>skylight, rooflight<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Ohr, Aussen-, Mittel-, Innen-<\/td>\n<td>oreille (f) externe, moyenne, interne<\/td>\n<td>orecchio (m) esterno, medio, interno<\/td>\n<td>ear outer-, middle-, inner<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Ohrger\u00e4usche (n) (Tinnitus)<\/td>\n<td>acouph\u00e8nes (tinnitus)<\/td>\n<td>sensazione di ronzio nelle orecchie<\/td>\n<td>ringing in the ears, tinnitus<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Oktavband (n)<\/td>\n<td>bande (f) d\u2019octave<\/td>\n<td>banda (f) d\u2019ottava<\/td>\n<td>octave band<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Oktavbandfilter (n)<\/td>\n<td>filtre (m) d\u2019octave<\/td>\n<td>filtro (m) di bande di ottave<\/td>\n<td>octave-bandfilter<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Partialdruck (m)<\/td>\n<td>pression (f) partielle<\/td>\n<td>pressione (f) parziale<\/td>\n<td>partial pressure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Pegel (m)<\/td>\n<td>niveau (m)<\/td>\n<td>livello (m)<\/td>\n<td>level<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Pegelabnahme (f) pro \u2026<\/td>\n<td>diminution (f) du niveau par \u2026<\/td>\n<td>decadimento (m) spaziale del \u2026<\/td>\n<td>spatial decay rate per distance \u2026<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Pegeladdition (f)<\/td>\n<td>addition (f) de niveaux<\/td>\n<td>addizione (f) di livelli acustici<\/td>\n<td>addition of levels<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Pegeldifferenz (f)<\/td>\n<td>diff\u00e9rence (f) de niveau<\/td>\n<td>differenza (f) di livello<\/td>\n<td>level difference<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Pegelkorrektur (f)<\/td>\n<td>correction (f) de niveau<\/td>\n<td>correzione (f) di livello<\/td>\n<td>level correction<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Periode (f)<\/td>\n<td>p\u00e9riode (f)<\/td>\n<td>periodo (m)<\/td>\n<td>period, cycle<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Phase (f)<\/td>\n<td>phase (f)<\/td>\n<td>fase (f)<\/td>\n<td>phase<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Phasenverschiebung (f)<\/td>\n<td>diff\u00e9rence (f) de phase<\/td>\n<td>sfasamento (m)\/differenza (f) di fase<\/td>\n<td>phaseshift<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Phonkurven<br \/>\n(Kurven gleicher Lautst\u00e4rke)<\/td>\n<td>courbes (f) isosoniques, isophones<\/td>\n<td>curve (f) di fon<br \/>\n(curve isofoniche)<\/td>\n<td>equal loudness level contour<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Plattenschwingung (f)<\/td>\n<td>vibration (f) des planchers<\/td>\n<td>oscillazione (f) di lastre<\/td>\n<td>panel mode<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>por\u00f6s<\/td>\n<td>poreux<\/td>\n<td>poroso<\/td>\n<td>porous<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Porosit\u00e4t (f)<\/td>\n<td>porosit\u00e9 (f)<\/td>\n<td>porosit\u00e0 (f)<\/td>\n<td>porosity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Pufferzone (f)<\/td>\n<td>zone-tampon (f)<\/td>\n<td>zona (f) tampone<\/td>\n<td>buffer zone<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Punktschallquelle (f)<\/td>\n<td>source (f) (sonore) ponctuelle<\/td>\n<td>sorgente (f) sonora puntiforme<\/td>\n<td>point source<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Quelle (f)<\/td>\n<td>source (f)<\/td>\n<td>sorgento (f)<\/td>\n<td>source<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Rauhigkeit (f)<\/td>\n<td>rugosit\u00e9 (f)<\/td>\n<td>ruvidit\u00e0 (f)<\/td>\n<td>roughness<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Raumakustik (f)<\/td>\n<td>acoustique (f) des locaux<\/td>\n<td>acustica (f) dei locali<\/td>\n<td>room acoustics<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Raumakustische Massnahmen (f)<\/td>\n<td>mesures (f) relatives \u00e0 l\u2019acoustique des locaux<\/td>\n<td>interventi (m) di acustica architettonica<\/td>\n<td>room-acoustic measures<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Raumklima (n)<\/td>\n<td>climat (m) ambiant<br \/>\n(d\u2019une pi\u00e8ce)<\/td>\n<td>clima (m) interno<\/td>\n<td>indoor climate<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Raumluftqualit\u00e4t (f)<\/td>\n<td>qualit\u00e9 (f) de l\u2019air int\u00e9rieur<\/td>\n<td>qualit\u00e0 (f) dell\u2019aria interna<\/td>\n<td>indoor air quality (IAQ)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Raumlufttemperatur (f)<\/td>\n<td>temp\u00e9rature (f) ambiante<\/td>\n<td>temperatura (f) dell\u2019aria interna<\/td>\n<td>internal temperature<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Raumtemperatur (f)<\/td>\n<td>temp\u00e9rature (f) ambiante int\u00e9rieure<\/td>\n<td>temperatura (f) dell\u2019ambiente interno<\/td>\n<td>ambient temperature<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Raumvolumen (n)<\/td>\n<td>volume d\u2019une salle<\/td>\n<td>volume del locale<\/td>\n<td>room volume<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Reflektierter Schall (m)<\/td>\n<td>son (m) r\u00e9fl\u00e9chi\/onde r\u00e9fl\u00e9chie<\/td>\n<td>suono (m) riflesso<\/td>\n<td>reflected sound<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Reflexion (f)<\/td>\n<td>r\u00e9flexion (f)<\/td>\n<td>riflessione (f)<\/td>\n<td>reflection<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Reflexionsgrad (m)<\/td>\n<td>degr\u00e9 (m) de r\u00e9flexion<\/td>\n<td>fattore (m) di riflessione, riflettenza (f)<\/td>\n<td>reflectivity, reflectance, reflection coefficient<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Reibung (f)<\/td>\n<td>frottement (m)<\/td>\n<td>attrito (m)<\/td>\n<td>friction<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Reihenhaus (n)<\/td>\n<td>maison (f) mitoyenne<\/td>\n<td>casa (f) a schiera<\/td>\n<td>row house, terrace house<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Reproduzierbarkeit (f)<\/td>\n<td>reproductibilit\u00e9 (f)<\/td>\n<td>riproducibilit\u00e0 (f)<\/td>\n<td>reproducibility<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Resonanz (f)<\/td>\n<td>r\u00e9sonance (f)<\/td>\n<td>risonanza (f)<\/td>\n<td>resonance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Richtlinie (f)<\/td>\n<td>directive (f)<\/td>\n<td>direttiva (f)<\/td>\n<td>guideline<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Riss (m)<\/td>\n<td>fente (f), fissure (f)<\/td>\n<td>fessura (f), crepa (f)<\/td>\n<td>crack<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Rohdichte (f)<\/td>\n<td>densit\u00e9 (f) apparente<\/td>\n<td>peso (m) specifico apparente, densit\u00e0 (f) apparente<\/td>\n<td>gross density, loose unit weight<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>S\u00e4ttigungsdampfdruck (m)<\/td>\n<td>pression (f) de saturation<\/td>\n<td>pressione (f) di saturazione<br \/>\ndel vapore<\/td>\n<td>saturation vapour pressure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schall (m)<\/td>\n<td>son (m)<\/td>\n<td>suono (m)<\/td>\n<td>sound<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallabsorber (m)<\/td>\n<td>silencieux (m), absorbeur (m) de bruit<\/td>\n<td>assorbente (m) acustico<\/td>\n<td>silencer, sound absorber<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallabsorption (f)<\/td>\n<td>absorption (m) acoustique<\/td>\n<td>assorbimento (m) acustico<\/td>\n<td>sound absorption<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallabsorptionsfl\u00e4che (f), \u00e4quivalente<\/td>\n<td>aire (m) d\u2019absorption acoustique, \u00e9quivalente<\/td>\n<td>area\/superficie (f)<br \/>\ndi assorbimento acustico equivalente<\/td>\n<td>equivalent sound absorption area<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallabsorptionskoeffizient (m)<\/td>\n<td>coefficient (m) d\u2019absorption acoustique<\/td>\n<td>coefficiente (m) di fonoassorbimento<\/td>\n<td>sound absorption coefficient<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallabstrahlung (f)<\/td>\n<td>rayonnement (m) sonore<\/td>\n<td>radiazione (f) sonora<\/td>\n<td>sound radiation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallausbreitung (f)<\/td>\n<td>propagation (f) du son<\/td>\n<td>propagazione (f) del suono<\/td>\n<td>sound propagation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schalld\u00e4mmmass (n)<\/td>\n<td>indice (m) d\u2019isolement acoustique<\/td>\n<td>perdita (f) di trasmissione<br \/>\ndel suono\/indice (m)<br \/>\ndi attenuazione sonora<\/td>\n<td>sound reduction index<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>schalld\u00e4mmend<\/td>\n<td>insonorisation<\/td>\n<td>fonoisolante<\/td>\n<td>sound proofing<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schalld\u00e4mmung (f)<\/td>\n<td>insonorisation (f),<br \/>\nisolatio (f) acoustique<\/td>\n<td>fonoisolamento (m)<\/td>\n<td>acoustic insulation,<br \/>\nsound deadening<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schalld\u00e4mpfer (m)<\/td>\n<td>silencieux (m)<\/td>\n<td>silenziatore (m)<\/td>\n<td>silencer, muffler<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schalldruck (m)<\/td>\n<td>pression (f) acoustique<\/td>\n<td>pressione (m) sonora<\/td>\n<td>sound pressure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schalldruckpegel (m)<\/td>\n<td>niveau (m) de pression accoustique<\/td>\n<td>livello (m) di pressione acustica<\/td>\n<td>sound pressure level<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schalleistung (f)<\/td>\n<td>puissance (f) acoustique\/sonore<\/td>\n<td>potenza (f) sonora<\/td>\n<td>sound power<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallemission (f)<\/td>\n<td>\u00e9mission (f) de bruit<\/td>\n<td>emissione (f) di rumore<\/td>\n<td>sound emission<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallempfindung (f)<\/td>\n<td>perception (f)<\/td>\n<td>percezione (f) acustica<\/td>\n<td>perception<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallenergie (f)<\/td>\n<td>\u00e9nergie (f) acoustique<\/td>\n<td>energia (f) acustica<\/td>\n<td>sound energy<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallfeld (n)<\/td>\n<td>champ (m) acoustique<\/td>\n<td>campo (m) sonoro<\/td>\n<td>sound field<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallfrequenzanalyse (f)<\/td>\n<td>analyse (f) en fr\u00e9quence,<br \/>\n&#8211; spectrale<\/td>\n<td>analisi (f) acustica spettrale<\/td>\n<td>acoustical frequency analysis<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallgeschwindigkeit (f)<\/td>\n<td>c\u00e9l\u00e9rit\u00e9 (f) du son<\/td>\n<td>velocit\u00e0 (f) del suono<\/td>\n<td>velocity of sound<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallimmission (f)<\/td>\n<td>immission (f) (exposition)<\/td>\n<td>immissione (f) acustica<\/td>\n<td>sound immission\/exposure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallimpedanz (f)<\/td>\n<td>imp\u00e9dance (f) du son<\/td>\n<td>impedenza (f) del suono<\/td>\n<td>sound impedance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallintensit\u00e4t (f)<\/td>\n<td>intensit\u00e9 (f) sonore<\/td>\n<td>intensit\u00e0 (f) sonora<\/td>\n<td>sound intensity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallisolierung (f)<\/td>\n<td>isolation (f) acoustique<\/td>\n<td>isolamento (m) acustico<\/td>\n<td>acoustic insulation, soundproofing<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallkennimpedanz (f)<\/td>\n<td>imp\u00e9dance (f) acoustique caract\u00e9ristique<\/td>\n<td>impedenza (f) acustica caratteristica<\/td>\n<td>specific acoustic impedance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallleistung (f)<\/td>\n<td>puissance (f) acoustique<\/td>\n<td>potenza (f) sonora<\/td>\n<td>sound power\/volume<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallleistungspegel (m)<\/td>\n<td>niveau (m) de puissance acoustique<\/td>\n<td>livello (m) di potenza sonora<\/td>\n<td>sound power level<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallminderung (f)<\/td>\n<td>r\u00e9duction (f) du niveau sonore<\/td>\n<td>riduzione (f) del livello sonoro<\/td>\n<td>sound reduction<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallpegel (m), bewertet<\/td>\n<td>niveau (m) de pression acoustique pond\u00e9r\u00e9<\/td>\n<td>livello (m) di entit\u00e0 rumorosa, valutato<\/td>\n<td>weighted sound level<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallpegelabnahme (f)<\/td>\n<td>diminution (f) du niveau<\/td>\n<td>diminuzione del livello sonoro<\/td>\n<td>sound level reduction<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallpegeldifferenz (f)<\/td>\n<td>diff\u00e9rence (f) des niveaux acoustiques<\/td>\n<td>differenza (f) di livelli sonori<\/td>\n<td>level difference<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallpegelmesser (m)<\/td>\n<td>sonom\u00e8tre (m)<\/td>\n<td>fonometro (m)\/misuratore (m) di livello di pressione sonora<\/td>\n<td>sound level meter<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallquelle (f)<\/td>\n<td>source (f) de bruit<\/td>\n<td>sorgente (f) di rumore<\/td>\n<td>sound source<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallreflexion (f)<\/td>\n<td>r\u00e9flexion (f) acoustique,<br \/>\n\u2026 du son<\/td>\n<td>riflessione (f) del suono<\/td>\n<td>sound reflection<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallschnelle (f)<\/td>\n<td>vitesse (f) acoustique d\u2019une particule<\/td>\n<td>velocit\u00e0 (f) acustica<\/td>\n<td>particle velocity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallschutz (m)<\/td>\n<td>insonorisation (f) protection contre le bruit<\/td>\n<td>insonorizzazione (f) protezione dal rumore<\/td>\n<td>sound proofing<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallspektrum (n)<\/td>\n<td>spectre acoustique<\/td>\n<td>spettro (m) acustico<\/td>\n<td>sound spectrum<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schalltoter Raum (m)<\/td>\n<td>chambre (f) an\u00e9cho\u00efque<\/td>\n<td>camera (f) anecoica<\/td>\n<td>anechoic room<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schall\u00fcbertragung (f)<\/td>\n<td>transmission (f) sonore<\/td>\n<td>trasmissione (f) del suono<\/td>\n<td>sound propagation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schallwelle (f)<\/td>\n<td>onde (f) sonore<\/td>\n<td>onda (f) sonora<\/td>\n<td>sound wave<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schalung (f)<\/td>\n<td>coffrage (m)<\/td>\n<td>armatura (m)<\/td>\n<td>boarding, roof boarding<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schlagregen (m)<\/td>\n<td>pluie (f) battante<\/td>\n<td>pioggia (f) battente<\/td>\n<td>penetrating rain<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schmalbandfilter (n)<\/td>\n<td>filtre (m) \u00e0 bande \u00e9troite<\/td>\n<td>filtro (m) a bande strette<\/td>\n<td>narrow band filter<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schmerzschwelle (f)<\/td>\n<td>seuil (m) de douleur<\/td>\n<td>soglia (f) del dolore<\/td>\n<td>threshold of feeling<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schwingung (f)<\/td>\n<td>ociliation (f), vibration (f)<\/td>\n<td>oscillazione (f)<\/td>\n<td>vibration, oscillation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Schwingung (f), ged\u00e4mpft<\/td>\n<td>ociliation (f), amortie<\/td>\n<td>oscillazione (f) attenuata<\/td>\n<td>damped oscillation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Selektive Schicht (f)<\/td>\n<td>couche (f) s\u00e9lective<\/td>\n<td>strato (m) selettivo<\/td>\n<td>selective film<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Selektivit\u00e4t (Aufl\u00f6sungsverm\u00f6gen)<\/td>\n<td>s\u00e9lectivit\u00e9, r\u00e9solution (f)<\/td>\n<td>capacit\u00e0 risolutiva (f)<\/td>\n<td>resolution<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Sickerstr\u00f6mung (f)<\/td>\n<td>\u00e9coulement (m) par infiltration<\/td>\n<td>infiltrazione (f) capillare<\/td>\n<td>seepage flow<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Solarkonstante (f)<\/td>\n<td>constante (f) solaire<\/td>\n<td>costante (f) d\u2019irraggiamento solare<\/td>\n<td>solar constant<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Sollwert (m)<\/td>\n<td>valeur (f) cible, objectif (m)<\/td>\n<td>valore (m) di consegna, mirato<\/td>\n<td>target<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Sonne (f)<\/td>\n<td>soleil (m)<\/td>\n<td>sole (m)<\/td>\n<td>sun<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Sonnen-\u2026<\/td>\n<td>solaire<\/td>\n<td>solare<\/td>\n<td>solar \u2026<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Sonnenbahn (f)<\/td>\n<td>orbite (f) solaire<\/td>\n<td>ellisse (m) solare<\/td>\n<td>solar ecliptic<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Sonnenkollektor (m)<\/td>\n<td>panneau (m) solaire<\/td>\n<td>colletore (m) solare<\/td>\n<td>solar collector<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Sonnenlufttemperatur (f)<\/td>\n<td>temp\u00e9rature (f) fictive ext\u00e9rieure<\/td>\n<td>temperatura (f) al sole<\/td>\n<td>sol-air-temperature<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Sonnenschutzfenster (n)<\/td>\n<td>fen\u00eatre (f) \u00e0 verres anti-solaires<\/td>\n<td>finestra (f) parasole<\/td>\n<td>solar control window<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Spanplatte (f)<\/td>\n<td>panneau (m) de particules<\/td>\n<td>pannello (m) truciolare, compensato (m)<\/td>\n<td>particle board<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Spektrale Eigenschaften<\/td>\n<td>propri\u00e9t\u00e9s (f) spectrales<\/td>\n<td>caratteristiche (f) spettrali<\/td>\n<td>spectral characteristics<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Spektralverteilung<\/td>\n<td>r\u00e9partition (f) spectrale<\/td>\n<td>ripartizione (f) spettrale<\/td>\n<td>spectral distribution<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Spektrum (n)<\/td>\n<td>spectre (m)<\/td>\n<td>spettro (m)<\/td>\n<td>spectrum<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Spektrumanalysator (m)<\/td>\n<td>analyseur (m) de spectre<\/td>\n<td>analizzatore (m) spettrale<\/td>\n<td>spectrum analyser<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Spitzenwert (m)<\/td>\n<td>valeur (m) de cr\u00eate<\/td>\n<td>valore (m) di picco<\/td>\n<td>peak value<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Sprachbereich (m)<\/td>\n<td>domaine (m) typique de la parole<\/td>\n<td>campo (m) di intelleggibilit\u00e0 della parola<\/td>\n<td>speech range<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Sprachverst\u00e4ndlichkeit (f)<\/td>\n<td>intelligibilit\u00e9 (f) de la parole<\/td>\n<td>intelleggibilit\u00e0 (f) del parlato<\/td>\n<td>intelligibility<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Spuranpassung (f)<\/td>\n<td>co\u00efncidence (f)<\/td>\n<td>coincidenza (f)<\/td>\n<td>coincidence<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Spurengas (n)<\/td>\n<td>gaz (m) traceur<\/td>\n<td>gas (m) in tracce<\/td>\n<td>tracer gas<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Stahlbeton (m)<\/td>\n<td>b\u00e9ton (m) arm\u00e9<\/td>\n<td>cemento (m) armato<\/td>\n<td>reinforced concrete<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>St\u00e4nder (m)<\/td>\n<td>montant (m)<\/td>\n<td>colonna (f), pilastro (m)<\/td>\n<td>stud<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>station\u00e4r<\/td>\n<td>stationaire<\/td>\n<td>stazionario<\/td>\n<td>stationary, steady<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Statistischer Schallpegel (m)<\/td>\n<td>niveau (m) statistique sonore<\/td>\n<td>livello (m) statistico del suono<\/td>\n<td>statistical sound level<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Staudruck (m)<\/td>\n<td>pression (f) dynamique<\/td>\n<td>pressione (f) dinamica<\/td>\n<td>dynamic-, stagnation pressure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Steifigkeit (f)<\/td>\n<td>rigidit\u00e9<\/td>\n<td>rigidit\u00e0<\/td>\n<td>stiffness<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Steildach (n)<\/td>\n<td>toiture (f) en pente, toit (m) en pente<\/td>\n<td>tetto (m) inclinato\/a falda<\/td>\n<td>pitched roof<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Steinwolle (f)<\/td>\n<td>laine (f) de pierre<\/td>\n<td>lana (f) di roccia<\/td>\n<td>rock wool<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Stockwerk (n)<\/td>\n<td>\u00e9tage (m)<\/td>\n<td>piano (m)<\/td>\n<td>story<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Strahlung (f)<\/td>\n<td>rayonnement (m), radiation (f)<\/td>\n<td>radiazione (f),<br \/>\nirraggiamento (m)<\/td>\n<td>radiation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Strahlung (f), atmosph\u00e4rische<\/td>\n<td>rayonnement (m), atmosph\u00e9rique<\/td>\n<td>irraggiamento (m) atmosferico<\/td>\n<td>atmospheric (counter) radiation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Strahlungstemperatur (f)<\/td>\n<td>temp\u00e9rature (f)<br \/>\nde rayonnement\/de radiation<\/td>\n<td>temperatura (f) d\u2019irraggiamento<\/td>\n<td>mean radiant temperature<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Strassenl\u00e4rm (m)<\/td>\n<td>bruit (m) des routes<\/td>\n<td>rumore (m) del traffico<\/td>\n<td>traffic noise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Str\u00f6mung (f), laminar<\/td>\n<td>\u00e9coulement (m), laminaire<\/td>\n<td>flusso (m) laminare<\/td>\n<td>laminar flow<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Str\u00f6mung (f), turbulent<\/td>\n<td>\u00e9coulement (m), turbulent<\/td>\n<td>flusso (m) turbolente<\/td>\n<td>turbulent flow<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Str\u00f6mungslinie (f)<\/td>\n<td>ligne (f) de courant, ligne (f) d\u2019\u00e9coulement<\/td>\n<td>linea (f) di flusso<\/td>\n<td>streamline<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Str\u00f6mungswiderstand (m)<\/td>\n<td>r\u00e9sistance (f) \u00e0 l\u2019\u00e9coulement<\/td>\n<td>resistenza (f) al flusso d\u2019aria<\/td>\n<td>flow resistance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>St\u00fctze (f)<\/td>\n<td>pilier (m) appui (m)<\/td>\n<td>supporto (m)<\/td>\n<td>column<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Summenh\u00e4ufigkeit (f)<\/td>\n<td>fr\u00e9quence (f) cumul\u00e9e<\/td>\n<td>frequenza (f) cumulativa<\/td>\n<td>cumulative, integrated frequency<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Tageslicht (n)<\/td>\n<td>lumi\u00e8re (f) du jour<\/td>\n<td>luce (f) diurna<\/td>\n<td>daylight<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Tageslichtquotient (m)<\/td>\n<td>facteur (m) de lumi\u00e8re du jour<\/td>\n<td>quoziente (m) di luce diurna<\/td>\n<td>daylight factor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Taupunkt (m)<\/td>\n<td>point (m) de ros\u00e9e<\/td>\n<td>punto (m) di rugiada<\/td>\n<td>dew point<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Taupunkttemperatur (f)<\/td>\n<td>temp\u00e9rature (f) du point<br \/>\nde ros\u00e9e<\/td>\n<td>temperatura (f) del punto<br \/>\ndi rugiada<\/td>\n<td>dew point temperature<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Teilchengeschwindigkeit<\/td>\n<td>vitesse d\u2019une particule<\/td>\n<td>velocit\u00e0 di una particella<\/td>\n<td>particle velocity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Temperatur (f)<\/td>\n<td>temp\u00e9rature (f)<\/td>\n<td>temperatura (f)<\/td>\n<td>temperature<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Temperatur (f), empfundene<\/td>\n<td>temp\u00e9rature (f), sensible\/ressentie<\/td>\n<td>temperatura (f) soggettiva<\/td>\n<td>subjective temperature<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Temperaturverlauf (m)<\/td>\n<td>courbe (f) de temp\u00e9rature<\/td>\n<td>andamento (m)<br \/>\ndella temperatura<\/td>\n<td>temperature slope<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Teppich (m)<\/td>\n<td>tapis (m)<\/td>\n<td>tappeto (m)<\/td>\n<td>carpet<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Terzband (n)<\/td>\n<td>bande (f) de tiers d\u2019octave<\/td>\n<td>banda (f) di terzi di ottava<\/td>\n<td>one-third octave band<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Terzbandanalyse (f)<\/td>\n<td>analyse (f) en tiers d\u2019octave<\/td>\n<td>analisi in terzi (f) di ottava<\/td>\n<td>one-third octave band analysis<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Tragelement (n)<\/td>\n<td>\u00e9l\u00e9ment (m) porteur<\/td>\n<td>elemento (m) portante<\/td>\n<td>bearing component<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Tr\u00e4ger (m)<\/td>\n<td>poutre (f)<\/td>\n<td>trave (f)<\/td>\n<td>girder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Tr\u00e4gheitsmoment (n)<\/td>\n<td>moment (m) d\u2019inertie<\/td>\n<td>momento (m) d\u2019inerzia<\/td>\n<td>moment of inertia<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Tragwerk (n)<\/td>\n<td>structure (f) portante<\/td>\n<td>struttura (f) portante<\/td>\n<td>load-bearing structure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Transmission (f)<\/td>\n<td>transmission (f)<\/td>\n<td>trasmissione (f)<\/td>\n<td>transmission<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Transmissionsgrad (m)<\/td>\n<td>degr\u00e9 (m) de transmission<\/td>\n<td>grado (m) di trasmissione<\/td>\n<td>transmissivity, transmittance, transmission coefficient<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Transversalwelle (f)<\/td>\n<td>onde (f) de surface<\/td>\n<td>onda (f) trasversale<\/td>\n<td>transverse wave<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Treibhauseffekt (m)<\/td>\n<td>effet (m) de serre<\/td>\n<td>effetto (m) serra<\/td>\n<td>greenhouse effect<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Trennwand (f)<\/td>\n<td>paroi de s\u00e9paration<\/td>\n<td>parete divisoria<\/td>\n<td>separation wall<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Treppenhaus (n)<\/td>\n<td>cage (f) d\u2019escalier<\/td>\n<td>scale (f, pl)<\/td>\n<td>staircase<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Trittschall (m)<\/td>\n<td>bruit (m) de chocs<\/td>\n<td>rumore (m) di calpestio<\/td>\n<td>impact sound<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Trittschallpegel (m)<\/td>\n<td>niveau (m) de bruit de chocs<\/td>\n<td>livello (m) del rumore di calpestio<\/td>\n<td>impact sound level<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>T\u00fcre (f)<\/td>\n<td>porte (f)<\/td>\n<td>porta (f)<\/td>\n<td>door<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u00dcberdeckung (f)<\/td>\n<td>recouvrement (m)<\/td>\n<td>copertura (f)<\/td>\n<td>covering, concrete cover<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>ultraviolett<\/td>\n<td>ultraviolet<\/td>\n<td>ultravioletto<\/td>\n<td>ultra-violet<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Umgebung (f), Umwelt (f)<\/td>\n<td>environs (m pl), environnement (m)<\/td>\n<td>ambiente (m) circostante<\/td>\n<td>environment, surroundings<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Umgebungsl\u00e4rm (m)<\/td>\n<td>bruit (m) exterieur<\/td>\n<td>rumore (m) ambiente<\/td>\n<td>environmental noise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Umgebungstemperatur (f)<\/td>\n<td>temp\u00e9rature (f) ambiante<\/td>\n<td>temperatura (f) ambiente<\/td>\n<td>ambient temperature<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Umkehrdach (n)<\/td>\n<td>toiture (f) invers\u00e9e<\/td>\n<td>tetto (m) rovescio<\/td>\n<td>inversion roof<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Unterhalt (m)<\/td>\n<td>entretien (m)<\/td>\n<td>manutenzione (m)<\/td>\n<td>maintenance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Unterlagsboden (m)<\/td>\n<td>chape (f)<\/td>\n<td>piano (m) d\u2019appoggio, massetto (m), betoncino (m)<\/td>\n<td>floating floor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>U-Wert (m)<\/td>\n<td>coefficient de transmission thermique, valeur U<\/td>\n<td>valore U (m) di trasmittanza termica<\/td>\n<td>thermal transmittance, U-value<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Vakuum (n)<\/td>\n<td>vide (m)<\/td>\n<td>vuoto (m)<\/td>\n<td>vacuum<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Verbauung (f)<\/td>\n<td>obstruction (f),<br \/>\nendiguement (m)<\/td>\n<td>ostruzione (f)<\/td>\n<td>obstruction<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Verbrennung (f)<\/td>\n<td>combustion (f)<\/td>\n<td>combustione (f)<\/td>\n<td>combustion<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Verdampfungsw\u00e4rme (f)<\/td>\n<td>chaleur (f) de vaporisation<\/td>\n<td>calore (m) di evaporazione<\/td>\n<td>heat of evaporation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Verd\u00fcnnungseffekt (m)<\/td>\n<td>effet (m) de dilution<\/td>\n<td>effetto (m) di dissipazione<\/td>\n<td>dilution effect<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Verdunstung (f)<\/td>\n<td>\u00e9vaporation (f)<\/td>\n<td>evaporazione (f)<\/td>\n<td>evaporation, volatilization<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Verglasung (f)<\/td>\n<td>vitrage (m)<\/td>\n<td>vetratura (f)<\/td>\n<td>glazing<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Verordnungen<\/td>\n<td>ordonnances (f)<\/td>\n<td>ordinanze (f)<\/td>\n<td>ordinances<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Verputz (m)<\/td>\n<td>cr\u00e9pi (m), enduit (m)<\/td>\n<td>intonaco (f)<\/td>\n<td>plaster<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Verunreinigung (f)<\/td>\n<td>pollution (f), souillure (f)<\/td>\n<td>inquinamento (m)<\/td>\n<td>pollution<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Verwaltungsgeb\u00e4ude (n)<\/td>\n<td>immeuble (m) administratif<\/td>\n<td>edificio (m) amministrativo<\/td>\n<td>administrative building<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Vorhangfassade (f)<\/td>\n<td>fa\u00e7ade-rideau (f)<\/td>\n<td>facciata (f) ventilata<\/td>\n<td>curtain wall<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rme (f), freie<\/td>\n<td>chaleur (f), r\u00e9siduelle<\/td>\n<td>calore (m) naturale<\/td>\n<td>free heat<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rme (f), spezifische<\/td>\n<td>chaleur (f), massique<\/td>\n<td>calore (m) specifico<\/td>\n<td>specific heat<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmeableitung (f)<\/td>\n<td>dissipation (f) de chaleur<\/td>\n<td>dissipazione (f) di calore<\/td>\n<td>heat dissipation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmebedarf (m)<\/td>\n<td>besoin (m) de chaleur<\/td>\n<td>fabbisogno (m) termico<\/td>\n<td>heat requirement<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmebr\u00fccke (f)<\/td>\n<td>pont (m) thermique<\/td>\n<td>ponte (m) termico<\/td>\n<td>thermal bridge<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmed\u00e4mmung (f)<\/td>\n<td>isolation (f) thermique<\/td>\n<td>isolamento (m) termico<\/td>\n<td>thermal insulation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmedurchgang (m)<\/td>\n<td>transmission (f) thermique<\/td>\n<td>trasmissione (f) termica\/<br \/>\ndel calore<\/td>\n<td>thermal transmittance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmedurchgangskoeffizient (m)<\/td>\n<td>coefficient (m) de transmission thermique<\/td>\n<td>coefficiente (m) di trasmissione termica<\/td>\n<td>air-to-air thermal transmittance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmedurchgangswiderstand (m)<\/td>\n<td>r\u00e9sistance (f) thermique<\/td>\n<td>resistenza (f) termica,<br \/>\nal passaggio di calore<\/td>\n<td>air-to-air thermal resistance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmegewinn (m)<\/td>\n<td>apport (m) de chaleur<\/td>\n<td>guadagno (m) termico<\/td>\n<td>heat gain<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmekapazit\u00e4t (f), spez.<\/td>\n<td>capacit\u00e9 (f) thermique, massique<\/td>\n<td>capacit\u00e0 (f) termica specifica<\/td>\n<td>specific heat<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmeleistungsbedarf (m)<\/td>\n<td>puisssance (f) thermique<br \/>\n\u00e0 installer<\/td>\n<td>fabbisogno (m) di potenza termica<\/td>\n<td>heating load, peak power requirement for heating<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmeleitf\u00e4higkeit (f)<\/td>\n<td>conductibilit\u00e9 (f) thermique<\/td>\n<td>conduttivit\u00e0 (f) termica<\/td>\n<td>thermal conductivity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmeproduktion (f), menschliche<\/td>\n<td>chaleur (f), d\u00e9gag\u00e9e par des personnes<\/td>\n<td>calore (m) prodotto dall\u2019uomo<\/td>\n<td>metabolic rate<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmepumpe (f)<\/td>\n<td>pompe (f) \u00e0 chaleur<\/td>\n<td>pompa (f) di calore<\/td>\n<td>heat pump<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmer\u00fcckgewinnung (f)<\/td>\n<td>r\u00e9cup\u00e9ration (f) de chaleur<\/td>\n<td>recupero(m) di calore<\/td>\n<td>heat recovery<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmeschutzfenster (n)<\/td>\n<td>fen\u00eatre (f) thermo-isolante<\/td>\n<td>finestra (f) a protezione solare<\/td>\n<td>heat-insulating window<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmespeicherung (f)<\/td>\n<td>accumulation (f) de chaleur<\/td>\n<td>accumulo (m) di calore<\/td>\n<td>heat storage<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmestrahlung (f)<\/td>\n<td>rayonnement (m) thermique<\/td>\n<td>irraggiamento (m) calorico<\/td>\n<td>thermal radiation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmestrom (m)<\/td>\n<td>flux (m) thermique<\/td>\n<td>flusso (m) termico<\/td>\n<td>heat flow<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmestromdichte (f)<\/td>\n<td>densit\u00e9 (f) du flux thermique<\/td>\n<td>densit\u00e0 (f) di flusso termico<\/td>\n<td>heat flow density<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmetauscher (m)<\/td>\n<td>\u00e9changeur (m) de chaleur<\/td>\n<td>scambiatore (m) di calore<\/td>\n<td>heat exchanger<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rme\u00fcbergang (m)<\/td>\n<td>transfert (m) de chaleur<\/td>\n<td>passaggio (m)\/<br \/>\ntrasferimento (m) di calore<\/td>\n<td>heat transfer<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rme\u00fcbertragung (f)<\/td>\n<td>transmission (f) de chaleur<\/td>\n<td>trasmissione (f) del calore<\/td>\n<td>heat transfer<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmeverbrauch (m)<\/td>\n<td>consommation (f) de chaleur<\/td>\n<td>consumo (m) di calore<\/td>\n<td>heat consumption<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>W\u00e4rmeverlust (m)<\/td>\n<td>d\u00e9perdition (f) thermique<\/td>\n<td>perdita (f) di calore<\/td>\n<td>heat loss<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wand (f)<\/td>\n<td>paroi (f)<\/td>\n<td>muro (m), parete (f)<\/td>\n<td>wall<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wand (f), gemauerte<\/td>\n<td>mur (m)<\/td>\n<td>parete (f) murata<br \/>\n(di un muro composto)<\/td>\n<td>masonry wall<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wand (f), massive<\/td>\n<td>mur (m), massif<\/td>\n<td>muro (m) monoblocco, pieno<\/td>\n<td>solid wall<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wand (f), schwere (massive)<\/td>\n<td>mur (m), massif<\/td>\n<td>muro (m) massiccio<\/td>\n<td>massive wall<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Warmdach (n)<\/td>\n<td>toiture (f) chaude<\/td>\n<td>tetto (m) caldo\/tetto (m)<br \/>\nnon ventilato<\/td>\n<td>non-ventilated roof<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wasseraufnahmekoeffizient (m)<\/td>\n<td>coefficient (m) d\u2019absorption d\u2019eau<\/td>\n<td>coefficiente (m) d\u2019assorbimento d\u2019acqua<\/td>\n<td>waterabsorption coefficient<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wasserdampf (m)<\/td>\n<td>vapeur (f) d\u2019eau<\/td>\n<td>vapore (m) acqueo<\/td>\n<td>water vapour<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wasserdampfdiffusionswiderstand (m)<\/td>\n<td>r\u00e9sistance (f) \u00e0 la diffusion de vapeur d\u2019eau<\/td>\n<td>resistenza (f) alla diffusione del vapore acqueo<\/td>\n<td>resistance to water vapour migration<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wasserdampf-<br \/>\ndurchl\u00e4ssigkeit (f)<\/td>\n<td>perm\u00e9abilit\u00e9 (f) \u00e0 la vapeur d\u2019eau<\/td>\n<td>permeabilit\u00e0 (f) al vapore acqueo<\/td>\n<td>permeability to water vapour<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wasserdruck (m)<\/td>\n<td>pression (f) hydraulique<\/td>\n<td>pressione (f) idrostatica<\/td>\n<td>hydrostatic pressure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wassereindringkoeffizient (m)<\/td>\n<td>coefficient (m) de p\u00e9n\u00e9tration d\u2019eau<\/td>\n<td>coefficiente (m)<br \/>\ndi permeabilit\u00e0 all\u2019acqua<\/td>\n<td>water penetration coefficient<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wassergehalt (m)<\/td>\n<td>teneur (f) en eau<\/td>\n<td>contenuto (m) d\u2019acqua<\/td>\n<td>moisture content<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wegl\u00e4nge (f), freie<\/td>\n<td>parours (m), libre<\/td>\n<td>percorso (m), libero<\/td>\n<td>mean free path<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Welle (f)<\/td>\n<td>onde (f)<\/td>\n<td>onda (f)<\/td>\n<td>wave<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wellenl\u00e4nge (f)<\/td>\n<td>longueur (f) d\u2019onde<\/td>\n<td>lunghezza (f) d\u2019onda<\/td>\n<td>wave-length<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Widerstand (m)<\/td>\n<td>r\u00e9sistance (f)<\/td>\n<td>resistenza (f)<\/td>\n<td>resistance<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Winddichtung (f), Luftdichtung (f)<\/td>\n<td>\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 (f) au vent, \u00e9tanch\u00e9it\u00e9 (f) \u00e0 l\u2019air<\/td>\n<td>ermeticit\u00e0 (f) al vento, ermeticit\u00e0 (f) all\u2019aria<\/td>\n<td>air barrier<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Winddruck (m)<\/td>\n<td>pression (f) du vent<\/td>\n<td>pressione (f) del vento<\/td>\n<td>wind pressure<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Windgeschwindigkeit (f)<\/td>\n<td>vitesse (f) du vent<\/td>\n<td>velocit\u00e0 (f) del vento<\/td>\n<td>wind velocity<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Windschirm (Windschutz)<\/td>\n<td>\u00e9cran antivent<\/td>\n<td>schermo controvento<\/td>\n<td>wind screen<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wintergarten (m)<\/td>\n<td>jardin (m) d\u2019hiver<\/td>\n<td>serra (f), giardino (m) d\u2019inverno<\/td>\n<td>attached greenhouse<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wirkungsgrad (m)<\/td>\n<td>degr\u00e9 (m) d\u2019efficacit\u00e9, rendement (m)<\/td>\n<td>rendimento (m)<\/td>\n<td>efficiency factor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Wohnung (f)<\/td>\n<td>logement (m),<br \/>\nappartement (m)<\/td>\n<td>appartamento (m)<\/td>\n<td>apartment, dwelling, flat<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Zeit (f)<\/td>\n<td>temps (m)<\/td>\n<td>tempo (m)<\/td>\n<td>time<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Zeitbewertung (f)<\/td>\n<td>pond\u00e9ration (f) temporelle<\/td>\n<td>ponderazione (f) temporale<\/td>\n<td>time weighting<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Zeitkonstante (f)<\/td>\n<td>constante (f) de temps<\/td>\n<td>costante (f) di tempo\/di integrazione<\/td>\n<td>integration time constant<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Zementm\u00f6rtel (m)<\/td>\n<td>mortier (m) de ciment<\/td>\n<td>malta (f) di cemento<\/td>\n<td>cement mortar<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Zentralheizung (f)<\/td>\n<td>chauffage (m) central<\/td>\n<td>riscaldamento (m) centralizzato<\/td>\n<td>central heating<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Zone (f), Neutrale<\/td>\n<td>zone (f) (de pression) neutre<\/td>\n<td>zona (f) neutra<\/td>\n<td>neutral pressure level<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Zugluft (f)<\/td>\n<td>courant (m) d\u2019air<\/td>\n<td>corrente (f) d\u2019aria<\/td>\n<td>draught<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Zul\u00e4ssiger Wert (m)<\/td>\n<td>valeur (m) admissible<\/td>\n<td>valore (m) ammissibile<\/td>\n<td>acceptable value<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Zuluft (f)<\/td>\n<td>air (m) souffl\u00e9<\/td>\n<td>aria (f) d\u2019immissione<\/td>\n<td>supply air<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Zwangsbel\u00fcftung (f)<\/td>\n<td>ventilation (f) forc\u00e9e<\/td>\n<td>ventilazione (f) forzata<\/td>\n<td>forced air ventilation<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Zweifachverglasung (f)<\/td>\n<td>double vitrage (m)<\/td>\n<td>vetratura (f) doppia<\/td>\n<td>double glazing<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Zweischalenmauer (n)<\/td>\n<td>mur (m) \u00e0 double paroi<\/td>\n<td>doppia muratura (f)<\/td>\n<td>cavity wall<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>zweischalig<\/td>\n<td>\u00e0 double paroi<\/td>\n<td>a due strati<\/td>\n<td>two-leaf, two-withe<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Zwischenwand (f)<\/td>\n<td>cloison (f), s\u00e9paration (f)<\/td>\n<td>parete (f) divisoria,<br \/>\ntramezza (f)<\/td>\n<td>partition<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Zylinderwelle (f)<\/td>\n<td>onde (f) cylindrique<\/td>\n<td>onda (f) cilindrica<\/td>\n<td>cylindrical wave<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Deutsch Franz\u00f6sisch Italienisch Englisch A-Bewertung (A-Filter) pond\u00e9ration (f) A ponderazione (f) A A-weighting abdichten \u00e9tancher impermeabilizzare to caulk Abluft (f) air (m) vici\u00e9, air (m) \u00e9vacu\u00e9 aria (f) espulsa\/emessa, aria viziata discharge air, exhaust air, extract air Abnahmemessung (f) mesure (f) de contr\u00f4le misura di collaudo measurement for verification Abschirmung (f) \u00e9cran (m) contre les  [&#8230;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[17],"tags":[],"class_list":["post-3770","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-anhang"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/enbau-online.ch\/bauphysik\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3770","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/enbau-online.ch\/bauphysik\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/enbau-online.ch\/bauphysik\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/enbau-online.ch\/bauphysik\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/enbau-online.ch\/bauphysik\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3770"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/enbau-online.ch\/bauphysik\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3770\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5197,"href":"https:\/\/enbau-online.ch\/bauphysik\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3770\/revisions\/5197"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/enbau-online.ch\/bauphysik\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3770"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/enbau-online.ch\/bauphysik\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3770"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/enbau-online.ch\/bauphysik\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3770"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}